龍山陳跡已成灰,尚憶當年戲馬臺。
我幸偶陪黃菊醉,君應亦向白衣來。
風高日朗三秋霽,野曠天清萬象開。
好對良辰成樂事,若為不飲竟空回。
龍山陳跡已成灰,尚憶當年戲馬臺。
我幸偶陪黃菊醉,君應亦向白衣來。
風高日朗三秋霽,野曠天清萬象開。
好對良辰成樂事,若為不飲竟空回。
龍山上的陳跡早已化爲灰燼,
但我還記得當年戲馬台的盛景。
我有幸偶伴黃菊共醉,
您也應該身著白衣前來相聚。
秋風高爽,日色明朗,正是三秋霽時,
原野空曠,天空清澈,萬物景象開闊。
正好對著這良辰美景做成樂事,
若是不飲美酒,豈不是空手而歸?
The traces of Dragon Mountain are now but ashes grey,
Yet I recall the Terrace where steeds once raced in play.
I'm blessed to share this yellow chrysanthemum wine in cheer,
You too should come, in plain white robe, to join us here.
The wind is high, the sun is bright in this clear autumn air,
The wilds are vast, the sky serene, all scenes laid bare.
Let's seize this fine hour for joy and merry delight,
How could we leave without a drink, returning empty in the fading light?
歷史周期中,戲馬台等陳跡是集體認同的象徵。
重陽登高懷古,感慨歷史陳跡已逝,追憶往昔盛事。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理