馬嵬路險失妃子,金谷樓高墮綠珠。
句 其一
全宋詩熱度:
★★★☆☆
危稹作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
在馬嵬坡險峻的道路上,失去了楊貴妃;
在金谷園高高的樓閣上,綠珠墜樓而亡。
英文翻譯
On the perilous path of Mawei, the fair lady was lost;
From the lofty tower of Jingu, the green pearl fell.
深度解構
歷史周期中個體命運在權力博弈下的脆弱認同。
詩意解析
詩意概括
借楊貴妃、綠珠典故慨嘆紅顏薄命與歷史無常。
格律
仄○仄仄仄平仄,平仄平平○仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理