再和

作者: 韋驤(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
韋驤作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

區區邑落四逢秋,敢詫歸期占上游。

qū qū yì luò sì féng qiū, gǎn chà guī qī zhān shàng yóu。

ㄑㄩ ㄑㄩ ㄧˋ ㄌㄨㄛˋ ㄙˋ ㄈㄥˊ ㄑㄧㄡ, ㄍㄢˇ ㄔㄚˋ ㄍㄨㄟ ㄑㄧ ㄓㄢ ㄕㄤˋ ㄧㄡˊ。

似得葵丘瓜代信,如銷都護玉關愁。

sì dé kuí qiū guā dài xìn, rú xiāo dū hù yù guān chóu。

ㄙˋ ㄉㄜˊ ㄎㄨㄟˊ ㄑㄧㄡ ㄍㄨㄚ ㄉㄞˋ ㄒㄧㄣˋ, ㄖㄨˊ ㄒㄧㄠ ㄉㄨ ㄏㄨˋ ㄩˋ ㄍㄨㄢ ㄔㄡˊ。

琴彈夜月聲還變,詩寫溪山興未休。

qín tán yè yuè shēng huán biàn, shī xiě xī shān xìng wèi xiū。

ㄑㄧㄣˊ ㄊㄢˊ ㄧㄝˋ ㄩㄝˋ ㄕㄥ ㄏㄨㄢˊ ㄅㄧㄢˋ, ㄕ ㄒㄧㄝˇ ㄒㄧ ㄕㄢ ㄒㄧㄥˋ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄡ。

幸有臺池且同醉,別離到後更何由。

xìng yǒu tái chí qiě tóng zuì, bié lí dào hòu gèng hé yóu。

ㄒㄧㄥˋ ㄧㄡˇ ㄊㄞˊ ㄔˊ ㄑㄧㄝˇ ㄊㄨㄥˊ ㄗㄨㄟˋ, ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ ㄉㄠˋ ㄏㄡˋ ㄍㄥˋ ㄏㄜˊ ㄧㄡˊ。

白話文翻譯

這小小的城邑已四次逢秋,

怎敢誇耀歸期,還占得先機?

好似得到了葵丘換防的訊息,

又如消散了都護玉門關的愁緒。

月下彈琴,琴聲依然變化流轉;

描繪溪山,詩興尚未停息。

幸有亭台池苑可供一同醉飲,

離別之後,還能有什麼緣由再聚?

英文翻譯

This humble town has seen four autumns pass by,

How dare I boast of my return, leading the way?

Like receiving the summons to leave Qiuhill at last,

Or melting the frontier sorrow at Jade Gate away.

Plucking the lute under moonlight, the tune still shifts;

Composing poems of stream and hill, my zest holds sway.

How fortunate to share this feast by pond and tower,

What chance remains for such joy once we part today?

深度解構

占上游是對個人發展周期的積極認知。

詩意解析

詩意概括

抒寫在小城屢逢秋日,不敢誇耀歸期卻占得上游的複雜心境。

《再和》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志

情感: 惆悵 · 恬淡 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · 歸期 · · 歸期

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平平仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韋驤生平簡介

韋驤,北宋文人,活躍於宋神宗、哲宗時期,具體生卒年不詳。其籍貫爲京兆(今陝西西安一帶)。在文學史上,韋驤並非主流大家,其作品流傳有限,主要以詩歌創作爲主,風格平實,內容多涉及贈答、詠物與紀行,是北宋中後期一位有一定文學修養的地方官員型文人。

瀏覽韋驤全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理