又和

作者: 韋驤(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
韋驤作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

著處山川秀可娛,何妨投隙數驅車。

zhuó chù shān chuān xiù kě yú, hé fáng tóu xì shuò qū chē。

ㄓㄨㄛˊ ㄔㄨˋ ㄕㄢ ㄔㄨㄢ ㄒㄧㄡˋ ㄎㄜˇ ㄩˊ, ㄏㄜˊ ㄈㄤˊ ㄊㄡˊ ㄒㄧˋ ㄕㄨㄛˋ ㄑㄩ ㄔㄜ。

韶華已過三分一,歲律才經半月餘。

sháo huá yǐ guò sān fēn yī, suì lǜ cái jīng bàn yuè yú。

ㄕㄠˊ ㄏㄨㄚˊ ㄧˇ ㄍㄨㄛˋ ㄙㄢ ㄈㄣ ㄧ, ㄙㄨㄟˋ ㄌㄩˋ ㄘㄞˊ ㄐㄧㄥ ㄅㄢˋ ㄩㄝˋ ㄩˊ。

北海樽罍雖自滿,東陽篇詠不宜疏。

běi hǎi zūn léi suī zì mǎn, dōng yáng piān yǒng bù yí shū。

ㄅㄟˇ ㄏㄞˇ ㄗㄨㄣ ㄌㄟˊ ㄙㄨㄟ ㄗˋ ㄇㄢˇ, ㄉㄨㄥ ㄧㄤˊ ㄆㄧㄢ ㄩㄥˇ ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄕㄨ。

惟愁南國春多雨,誰把繁陰為掃除。

wéi chóu nán guó chūn duō yǔ, shuí bǎ fán yīn wèi sǎo chú。

ㄨㄟˊ ㄔㄡˊ ㄋㄢˊ ㄍㄨㄛˊ ㄔㄨㄣ ㄉㄨㄛ ㄩˇ, ㄕㄨㄟˊ ㄅㄚˇ ㄈㄢˊ ㄧㄣ ㄨㄟˋ ㄙㄠˇ ㄔㄨˊ。

白話文翻譯

所到之處山川秀美,足以娛悅心神,

何妨趁著間隙,屢次驅車出遊。

美好的春光已經過去了三分之一,

一年的節律才剛經過半月有餘。

北海的酒杯雖然已自我斟滿,

東陽的詩篇詠唱卻不應疏懶。

只憂愁南國春天多雨,

誰能把這繁密的陰雲為我一掃而除?

英文翻譯

Where mountains and streams are fair, delight is found,

Why not seize the chance and drive my carriage around?

Of splendid springtime, one-third has already passed,

The calendar's wheel but half a month has amassed.

Though my cups in the north are filled to the brim with pride,

My verses in the east should not be set aside.

I only fear the southland's spring with rain so rife,

Who will sweep away this dense and gloomy strife?

深度解構

山水遊賞作為精神治理的積極博弈

詩意解析

詩意概括

縱情山水以排遣宦途煩悶的豁達

《又和》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 羈旅 · 田園

情感: 欣喜 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: 山川 · 驅車 · 投隙 · 驅車

語氣: 抒情 · 清新 · 豪放

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平平仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韋驤生平簡介

韋驤,北宋文人,活躍於宋神宗、哲宗時期,具體生卒年不詳。其籍貫為京兆(今陝西西安一帶)。在文學史上,韋驤並非主流大家,其作品流傳有限,主要以詩歌創作為主,風格平實,內容多涉及贈答、詠物與紀行,是北宋中後期一位有一定文學修養的地方官員型文人。

瀏覽韋驤全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理