元豐嘉號改明年,萬里江山色愈鮮。
侍從舊臣承紫詔,拜恩如在御牀前。
元豐嘉號改明年,萬里江山色愈鮮。
侍從舊臣承紫詔,拜恩如在御牀前。
元豐這美好的年號在次年更改;
萬里江山的景色顯得愈加鮮明亮麗。
侍奉君主的舊臣們承接了紫泥詔書;
拜謝恩典時,仿佛就跪拜在皇帝的御牀之前。
The reign's new title changed when next year came;
Ten thousand miles of land looked fresher, brighter in frame.
The veteran courtiers, by the purple decree addressed,
Received the grace as if before the imperial bed they pressed.
年號變更蘊含了對新治理周期與國運昌盛的集體認知。
延續前詩,慶賀改元元豐,展望新年江山更加鮮麗的美好前景。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理