曉坐

作者: 韋驤(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
韋驤作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

曉鼓韸韸日欲升,寒廳危坐對前楹。

xiǎo gǔ péng péng rì yù shēng, hán tīng wēi zuò duì qián yíng。

ㄒㄧㄠˇ ㄍㄨˇ ㄆㄥˊ ㄆㄥˊ ㄖˋ ㄩˋ ㄕㄥ, ㄏㄢˊ ㄊㄧㄥ ㄨㄟ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧㄢˊ ㄧㄥˊ。

霜威著樹瓊瑤色,雁陣橫空風雨聲。

shuāng wēi zhuó shù qióng yáo sè, yàn zhèn héng kōng fēng yǔ shēng。

ㄕㄨㄤ ㄨㄟ ㄓㄨㄛˊ ㄕㄨˋ ㄑㄩㄥˊ ㄧㄠˊ ㄙㄜˋ, ㄧㄢˋ ㄓㄣˋ ㄏㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄈㄥ ㄩˇ ㄕㄥ。

自喜優游服王事,那嗟寂寞滯山城。

zì xǐ yōu yóu fú wáng shì, nǎ jiē jì mò zhì shān chéng。

ㄗˋ ㄒㄧˇ ㄧㄡ ㄧㄡˊ ㄈㄨˊ ㄨㄤˊ ㄕˋ, ㄋㄚˇ ㄐㄧㄝ ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄓˋ ㄕㄢ ㄔㄥˊ。

棲棲院吏公衙退,卻就書帷萬慮清。

xī xī yuàn lì gōng yá tuì, què jiù shū wéi wàn lǜ qīng。

ㄒㄧ ㄒㄧ ㄩㄢˋ ㄌㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄧㄚˊ ㄊㄨㄟˋ, ㄑㄩㄝˋ ㄐㄧㄡˋ ㄕㄨ ㄨㄟˊ ㄨㄢˋ ㄌㄩˋ ㄑㄧㄥ。

白話文翻譯

晨鼓咚咚,太陽即將升起;

在寒冷的廳堂里,我端坐著面對前面的柱子。

霜的威嚴給樹木披上美玉般的顏色;

雁陣橫過天空,聲音如風雨交加。

我欣然自得,悠閒地處理著公務;

何必嗟嘆寂寞,滯留在這山城。

忙碌的院吏從公衙退下;

回到書帷旁,萬般思慮都變得清明。

英文翻譯

Morning drums rumble as the sun is about to rise;

In the cold hall, I sit upright facing the front pillars.

Frost's power adorns the trees with jade-like hues;

Wild geese arrayed across the sky sound like wind and rain.

I rejoice, at ease, serving the royal affairs;

Why sigh over solitude stranded in this mountain town?

The bustling clerk retreats from the public office;

Then, by the study curtain, all worries are cleared away.

深度解構

靜坐中的內省是對自我認知的深度梳理。

詩意解析

詩意概括

清晨官廳獨坐,面對寂靜庭院的孤寂與沉思。

《曉坐》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志

情感: 孤寂 · 恬淡 · 沉鬱 · 沉鬱

意象: · 曉鼓 · 前楹 · 危坐 · 寒廳 · 寒廳

語氣: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韋驤生平簡介

韋驤,北宋文人,活躍於宋神宗、哲宗時期,具體生卒年不詳。其籍貫爲京兆(今陝西西安一帶)。在文學史上,韋驤並非主流大家,其作品流傳有限,主要以詩歌創作爲主,風格平實,內容多涉及贈答、詠物與紀行,是北宋中後期一位有一定文學修養的地方官員型文人。

瀏覽韋驤全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理