和落花

作者: 韋驤(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
韋驤作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

春風幾日為催開,卻趁春風委翠苔。

chūn fēng jǐ rì wèi cuī kāi, què chèn chūn fēng wěi cuì tái。

ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄐㄧˇ ㄖˋ ㄨㄟˋ ㄘㄨㄟ ㄎㄞ, ㄑㄩㄝˋ ㄔㄣˋ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄨㄟˇ ㄘㄨㄟˋ ㄊㄞˊ。

莫訝花王留不住,本緣真宰儻然來。

mò yà huā wáng liú bú zhù, běn yuán zhēn zǎi tǎng rán lái。

ㄇㄛˋ ㄧㄚˋ ㄏㄨㄚ ㄨㄤˊ ㄌㄧㄡˊ ㄅㄨˊ ㄓㄨˋ, ㄅㄣˇ ㄩㄢˊ ㄓㄣ ㄗㄞˇ ㄊㄤˇ ㄖㄢˊ ㄌㄞˊ。

暗隨蝶夢飄書榻,半逐鶯聲落吹臺。

àn suí dié mèng piāo shū tà, bàn zhú yīng shēng luò chuī tái。

ㄢˋ ㄙㄨㄟˊ ㄉㄧㄝˊ ㄇㄥˋ ㄆㄧㄠ ㄕㄨ ㄊㄚˋ, ㄅㄢˋ ㄓㄨˊ ㄧㄥ ㄕㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄔㄨㄟ ㄊㄞˊ。

綠葉依依猶可愛,吟腸終日為縈迴。

lǜ yè yī yī yóu kě ài, yín cháng zhōng rì wèi yíng huí。

ㄌㄩˋ ㄧㄝˋ ㄧ ㄧ ㄧㄡˊ ㄎㄜˇ ㄞˋ, ㄧㄣˊ ㄔㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄨㄟˋ ㄧㄥˊ ㄏㄨㄟˊ。

白話文翻譯

春風一連幾日催促著花兒綻放,

花兒卻趁著春風凋落在青苔之上。

不必驚訝花中之王也留不住,

這本是因為造物主偶然讓其來又讓其往。

它們暗中隨著蝴蝶的夢飄到書案,

一半追隨著黃鶯的歌聲落在吹臺之畔。

綠葉依依,仍然顯得可愛,

使我吟詠的情思終日為之縈繞徘徊。

英文翻譯

The spring wind, for days, urged the flowers to bloom,

Yet they fall with the wind, onto the mossy gloom.

Do not wonder why the king of flowers cannot stay,

For their coming and going is the true lord's way.

Secretly, with butterfly dreams, they drift to the study's desk,

Half-chased by orioles' songs, they fall from the music terrace's rest.

The green leaves, lingering and lovely, still cling,

My poetic soul, all day long, around them does ring.

深度解構

花開花落揭示自然週期,觸發對生命短暫的深度認同。

詩意解析

詩意概括

借春風催開花朵又使其凋零委地,抒寫對春光易逝、美好事物短暫的悵惘之情。

《和落花》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 思鄉 · 田園 · 詠物 · 田園 · 思鄉

情感: 惆悵 · 悵惘 · 幽怨 · 惆悵 · 悵惘

意象: · 春風 · 翠苔 · 春風

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

平平仄仄平平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄平平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韋驤生平簡介

韋驤,北宋文人,活躍於宋神宗、哲宗時期,具體生卒年不詳。其籍貫為京兆(今陝西西安一帶)。在文學史上,韋驤並非主流大家,其作品流傳有限,主要以詩歌創作為主,風格平實,內容多涉及贈答、詠物與紀行,是北宋中後期一位有一定文學修養的地方官員型文人。

瀏覽韋驤全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理