邑落皆山水,登樓遠目通。
從容民事外,游息聖經中。
畫餅羞虛譽,持衡尚至公。
此心難語俗,舉袂挹松風。
邑落皆山水,登樓遠目通。
從容民事外,游息聖經中。
畫餅羞虛譽,持衡尚至公。
此心難語俗,舉袂挹松風。
城鎮四周都是山水,登上高樓,視野開闊遼遠。
在百姓政務之外從容自處,在聖賢經典中遊憩心神。
以虛名如同畫餅爲羞恥,秉持權衡,崇尚至公之道。
這番心志難以向世俗言說,舉起衣袖,攬取松間的清風。
The town is all hills and streams; / From the tower, my gaze roams free.
Beyond the people's affairs, at ease, / I wander, resting in the sages' lore.
Ashamed of empty praise like painted cakes, / I hold the scale, upholding perfect fairness.
This heart's thoughts are hard to tell the vulgar; / I lift my sleeve to catch the pine-swept breeze.
登高獲得對治理格局的宏觀認知。
登樓遠眺,山水環繞的城邑盡收眼底,視野開闊。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理