詩一首

作者: 魏泰(宋) 體裁:五言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
魏泰作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

博山燒沉水,煙燼氣不滅。

bó shān shāo chén shuǐ, yān jìn qì bú miè。

ㄅㄛˊ ㄕㄢ ㄕㄠ ㄔㄣˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄧㄢ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧˋ ㄅㄨˊ ㄇㄧㄝˋ。

日暮白門前,楊花散成雪。

rì mù bái mén qián, yáng huā sàn chéng xuě。

ㄖˋ ㄇㄨˋ ㄅㄞˊ ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢˊ, ㄧㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄙㄢˋ ㄔㄥˊ ㄒㄩㄝˇ。

白話文翻譯

在博山爐中焚燒沉香,菸灰已冷香氣卻未消散。

黃昏時分在白門之前,楊花飄散仿佛漫天飛雪。

英文翻譯

Incense smolders in the Boshan censer, its fragrance lingering after the smoke has died.

By the White Gate at dusk, willow catkins scatter like snowflakes in the air.

深度解構

物的物理周期與精神的不滅性形成認知對照。

詩意解析

詩意概括

以博山爐香燼氣存,隱喻某種精神或情誼的恆久不滅。

《詩一首》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 宴飲 · 志怪 · 詠物 · 宴飲

情感: 惆悵 · 恬淡 · 幽怨 · 惆悵

意象: · 博山 · · 沉水 · ·

語氣: 素淡 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

仄平○平仄,平仄仄仄仄。
仄仄仄平平,平平仄平仄。

本詩為五言絕句,押平聲韻。

魏泰生平簡介

魏泰,北宋中後期文人,活躍於神宗、哲宗時期,籍貫襄陽。他雖科舉不第,但以博學能文著稱,尤以筆記著作《東軒筆錄》聞名於世,該書廣泛記錄北宋朝野見聞,具有重要的史料價值。其文學活動與當時文壇名流多有交集,在筆記小說領域占有一席之地。

瀏覽魏泰全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理