病多諳藥性,吟苦識詩情。
句 其六
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
韋奇作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
因多病而熟知了藥性。
因苦吟而懂得了詩情。
英文翻譯
Frequent illness taught me the nature of herbs.
Bitter chanting made me know the soul of verse.
深度解構
病苦與吟詠成爲認知自我與藝術治理的途徑。
詩意解析
詩意概括
以多病諳藥、苦吟識詩表達對生活與創作的深刻體悟。
格律
仄平平仄仄,○仄仄平平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理