二氣同一根,本體浩兮淵。
可見川上逝,未發心下泉。
真機亡停息,果剝根長鮮。
定理亡將迎,塵境地自偏。
形神既外發,何者操其權。
芸芸萬感通,存處元寂然。
一物一太極,不間大小年。
隨處無虧缺,井居而用遷。
至人配天德,知周物之先。
學者事何事,省察於眇綿。
二氣同一根,本體浩兮淵。
可見川上逝,未發心下泉。
真機亡停息,果剝根長鮮。
定理亡將迎,塵境地自偏。
形神既外發,何者操其權。
芸芸萬感通,存處元寂然。
一物一太極,不間大小年。
隨處無虧缺,井居而用遷。
至人配天德,知周物之先。
學者事何事,省察於眇綿。
陰陽二氣同一根源,本體浩瀚啊如深淵。
可以看見河川上的流逝,未能發現心下的泉源。
真正的樞機從未停息,果實剝落而根本長保鮮妍。
恆常之理無需迎來送往,塵俗境地自然偏處一邊。
形體和精神既然都已向外發露,還有什麼在執掌其權柄?
紛繁的萬物交感互通,其存養之處本是寂然。
每一物都蘊含一個太極,不論大小年歲皆無間隔。
隨處都沒有虧缺,如居井中而其用變遷。
至德之人與天德相配,智慧周遍於萬物之先。
求學之人所事何事?在於對幽微綿密之處的省察。
Two energies share a single root, their essence vast and deep as an abyss.
Visible is the river's flow passing by, unseen the spring beneath the heart's ground.
True mechanism never ceases its motion, fruit sheds yet the root stays ever fresh.
Constant principle needs no welcoming or sending, the dusty realm by itself turns aside.
When form and spirit have both issued outward, what then holds the reins of control?
Myriad feelings in profusion connect, yet in their abode resides primordial stillness.
Each single thing contains the Supreme Ultimate, no gap between the great and small years.
Nowhere is there deficiency or lack, dwelling in a well yet its use shifts.
The ultimate person matches Heaven's virtue, knowing encircles things before they arise.
What affair should a learner attend to? Introspection in the minute and subtle.
二氣同根是對世界本源規律的認知。
闡釋陰陽二氣同源的本體論,展現浩渺淵深的哲理。
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理