野棠開後忽飛來,又趁秋風海上回。
到國依棲應有夢,巢空月落舊樓臺。
野棠開後忽飛來,又趁秋風海上回。
到國依棲應有夢,巢空月落舊樓臺。
野海棠花開過後,你忽然飛來,
又趁著秋風從海上歸來。
回到故國棲息,想必會有夢境,
舊日樓台,巢穴已空,月亮西沉。
After wild crabapples bloom, you suddenly take flight,
Then ride the autumn wind back from the sea.
Returning to the land, your perch must bring a dream,
The empty nest, the moon sets on the old balcony.
候鳥遷徙暗合周期律,映照人生漂泊的治理困境。
燕子秋來南飛,寄託漂泊無依的羈旅情懷。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理