枕書午睡正朦朧,雲翠風涼透葛中。
喚醒一牀蝴蝶夢,軋鴉聲在隔樓東。
枕書午睡正朦朧,雲翠風涼透葛中。
喚醒一牀蝴蝶夢,軋鴉聲在隔樓東。
枕著書本午睡,正朦朧恍惚,
雲色翠綠,風兒涼爽,透進葛布衣衫中。
喚醒了一牀的蝴蝶夢,
鴉鳴軋軋的聲音,就在隔壁樓閣的東邊。
Pillowed on books, my noon nap is hazy and dim,
Clouds emerald, breeze cool, pierce through my linen gown.
Awakened from a bedful of butterfly dreams,
The cawing of crows comes from east of the neighboring tower.
在閒適的午睡中,體驗身心治理的鬆弛狀態。
夏日午睡時枕書入眠,朦朧中感受涼風透葛衣的閒適。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理