逢春嬌病鬢蓬鬆,偷拆郎書讀未終。
驀地人來無語答,含羞滿面發潮紅。
逢春嬌病鬢蓬鬆,偷拆郎書讀未終。
驀地人來無語答,含羞滿面發潮紅。
逢春時嬌弱生病,鬢髮蓬鬆散亂,
偷偷拆開郎君的書信,還未讀完。
忽然有人進來,我無言以對,
含羞滿面,泛起潮紅。
In spring, frail and ill, my disheveled hair I wear.
I secretly unfold his letter, reading with care.
Suddenly someone enters, leaving me speechless there.
Shyness floods my cheeks, a blush I cannot hide or bear.
私拆書信的行爲,隱含對情感關係的隱祕博弈。
刻畫閨中女子思念情郎的嬌羞情態與內心幽怨。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理