和趙德麟

作者: 王銍(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王銍作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

故國春濃懶縱觀,強尋幽境步蹣跚。

gù guó chūn nóng lǎn zòng guān, qiáng xún yōu jìng bù pán shān。

ㄍㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄔㄨㄣ ㄋㄨㄥˊ ㄌㄢˇ ㄗㄨㄥˋ ㄍㄨㄢ, ㄑㄧㄤˊ ㄒㄩㄣˊ ㄧㄡ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄆㄢˊ ㄕㄢ。

風酣蕙草清香煖,煙濕杏花紅粉寒。

fēng hān huì cǎo qīng xiāng nuǎn, yān shī xìng huā hóng fěn hán。

ㄈㄥ ㄏㄢ ㄏㄨㄟˋ ㄘㄠˇ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄤ ㄋㄨㄢˇ, ㄧㄢ ㄕ ㄒㄧㄥˋ ㄏㄨㄚ ㄏㄨㄥˊ ㄈㄣˇ ㄏㄢˊ。

但覺時光自催換,可憐人事幾悲酸。

dàn jué shí guāng zì cuī huàn, kě lián rén shì jǐ bēi suān。

ㄉㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄕˊ ㄍㄨㄤ ㄗˋ ㄘㄨㄟ ㄏㄨㄢˋ, ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄐㄧˇ ㄅㄟ ㄙㄨㄢ。

百年未必長於夢,虛作邯鄲枕上看。

bǎi nián wèi bì cháng yú mèng, xū zuò hán dān zhěn shàng kàn。

ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄨㄟˋ ㄅㄧˋ ㄔㄤˊ ㄩˊ ㄇㄥˋ, ㄒㄩ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄢˊ ㄉㄢ ㄓㄣˇ ㄕㄤˋ ㄎㄢˋ。

白話文翻譯

故國春意正濃,我卻懶於縱情觀賞;

勉強去尋找幽靜的境地,步履蹣跚。

風沉醉於蕙草,使清香變得溫暖;

煙靄沾溼了杏花,那紅粉卻帶著寒意。

只覺得時光在自行催促更替;

可憐的人間事,有多少悲酸!

百年光陰未必比一場夢更長;

徒然像在邯鄲枕上觀看一般。

英文翻譯

In spring's thick hues of homeland, I'm too languid to roam;

I force myself to seek quiet paths, my steps unsteady.

The wind, drunk on orchid grass, warms the pure scent;

Mist-dampened apricot blossoms, their rosy powder feels chill.

I only feel time itself urging change;

Alas, human affairs—how many are bitter and sour!

A hundred years may not be longer than a dream;

In vain, I view it as a pillow-tale of Handan.

深度解構

故國春濃卻懶觀,體現了認知層面對環境與心境的反差處理。

詩意解析

詩意概括

詩人身處異鄉,無心觀賞故國春色,勉強尋幽以排遣內心的孤寂與彷徨。

《和趙德麟》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 田園 · 思鄉 · 羈旅 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · 故國 · 幽境

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王銍生平簡介

王銍,字性之,號汝陰老民,南宋初期汝陰(今安徽阜陽)人。生卒年不詳,主要活躍於宋高宗紹興年間。他出身書香門第,博聞強記,以詩文和史學筆記聞名於世,尤以《默記》、《四六話》等筆記著作對宋代文史研究具有重要價值,被視為重要的筆記小說家和文獻學家。

瀏覽王銍全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理