旅次

作者: 汪藻(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
汪藻作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

一春略無十日晴,處處溪雲將雨行。

yī chūn lüè wú shí rì qíng, chù chù xī yún jiāng yǔ xíng。

ㄧ ㄔㄨㄣ ㄌㄩㄝˋ ㄨˊ ㄕˊ ㄖˋ ㄑㄧㄥˊ, ㄔㄨˋ ㄔㄨˋ ㄒㄧ ㄩㄣˊ ㄐㄧㄤ ㄩˇ ㄒㄧㄥˊ。

野田春水碧於鏡,人影渡傍鷗不驚。

yě tián chūn shuǐ bì yú jìng, rén yǐng dù bàng ōu bù jīng。

ㄧㄝˇ ㄊㄧㄢˊ ㄔㄨㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧˋ ㄩˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄖㄣˊ ㄧㄥˇ ㄉㄨˋ ㄅㄤˋ ㄡ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥ。

桃花嫣然出籬笑,似開未開最有情。

táo huā yān rán chū lí xiào, sì kāi wèi kāi zuì yǒu qíng。

ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄧㄢ ㄖㄢˊ ㄔㄨ ㄌㄧˊ ㄒㄧㄠˋ, ㄙˋ ㄎㄞ ㄨㄟˋ ㄎㄞ ㄗㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥˊ。

茅茨煙暝客衣濕,破夢午雞啼一聲。

máo cí yān míng kè yī shī, pò mèng wǔ jī tí yī shēng。

ㄇㄠˊ ㄘˊ ㄧㄢ ㄇㄧㄥˊ ㄎㄜˋ ㄧ ㄕ, ㄆㄛˋ ㄇㄥˋ ㄨˇ ㄐㄧ ㄊㄧˊ ㄧ ㄕㄥ。

白話文翻譯

整個春天幾乎沒有連續十日的晴朗,

溪流與雲朵所到之處都仿佛要帶來雨水。

田野間的春水碧綠清澈,勝過明鏡,

渡口邊有人影經過,鷗鳥卻安然不驚。

桃花嬌艷地探出籬笆,宛如含笑,

似開未開的情態最是富有韻味。

茅屋籠罩在暮靄中,客人的衣衫已被沾溼,

午間一聲雞鳴,驚破了我的夢境。

英文翻譯

A spring scarce sees ten days of sunny sky,

Streams and clouds everywhere threaten rain to fly.

The wild fields' spring water, a mirror's blue sheen,

By the ferry, a figure, the gulls stay serene.

Peach blossoms, charming, smile o'er the fence with grace,

Half-open, yet unopened, show feeling's trace.

Thatched hut in misty dusk, the traveler's gown damp,

A noon cock's crow breaks dreams with a single stamp.

深度解構

陰雨連綿的旅途,映射出人生周期的無常感。

詩意解析

詩意概括

寫旅途中所見春季多雨連綿的景況與心境。

《旅次》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 羈旅 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · · 溪雲 ·

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄平仄平仄仄平,仄仄平平○仄○。
仄平平仄仄平仄,平仄仄仄平仄平。
平平平平仄平仄,仄平仄平仄仄平。
平平平○仄○仄,仄仄仄平平仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

汪藻生平簡介

汪藻(1079-1154),字彥章,饒州德興人,兩宋之際的文學家與史學家。他活躍於北宋末年至南宋初年,以四六文(駢文)和詩歌聞名,其文在當時被譽爲「大手筆」,是南宋初期文壇的重要人物,對江西詩派亦有貢獻。

瀏覽汪藻全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理