魯港

作者: 汪元量(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
汪元量作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

博徒無計解其紛,夜半鳴鉦潰萬軍。

bó tú wú jì jiě qí fēn, yè bàn míng zhēng kuì wàn jūn。

ㄅㄛˊ ㄊㄨˊ ㄨˊ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄝˇ ㄑㄧˊ ㄈㄣ, ㄧㄝˋ ㄅㄢˋ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄥ ㄎㄨㄟˋ ㄨㄢˋ ㄐㄩㄣ。

魯港朔風掀惡浪,吳山寒日翳愁雲。

lǔ gǎng shuò fēng xiān è làng, wú shān hán rì yì chóu yún。

ㄌㄨˇ ㄍㄤˇ ㄕㄨㄛˋ ㄈㄥ ㄒㄧㄢ ㄜˋ ㄌㄤˋ, ㄨˊ ㄕㄢ ㄏㄢˊ ㄖˋ ㄧˋ ㄔㄡˊ ㄩㄣˊ。

周褒媚己終亡國,孟德欺孤忍負君。

zhōu bāo mèi jǐ zhōng wáng guó, mèng dé qī gū rěn fù jūn。

ㄓㄡ ㄅㄠ ㄇㄟˋ ㄐㄧˇ ㄓㄨㄥ ㄨㄤˊ ㄍㄨㄛˊ, ㄇㄥˋ ㄉㄜˊ ㄑㄧ ㄍㄨ ㄖㄣˇ ㄈㄨˋ ㄐㄩㄣ。

大木已顛天柱折,錢塘江上雁成群。

dà mù yǐ diān tiān zhù zhé, qián táng jiāng shàng yàn chéng qún。

ㄉㄚˋ ㄇㄨˋ ㄧˇ ㄉㄧㄢ ㄊㄧㄢ ㄓㄨˋ ㄓㄜˊ, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄤˊ ㄐㄧㄤ ㄕㄤˋ ㄧㄢˋ ㄔㄥˊ ㄑㄩㄣˊ。

白話文翻譯

賭徒般的統帥無法化解紛爭危局;

夜半鳴響鉦鼓,萬千軍隊潰散奔離。

魯港的北風掀起了兇惡的浪濤;

吳山的寒日被愁雲遮蔽了光輝。

像周朝褒姒諂媚惑主終致亡國;

如曹操欺侮孤兒,忍心背棄君恩。

國家棟樑已經傾覆,天柱已然折斷;

錢塘江上,大雁成羣飛過,一片淒迷。

英文翻譯

The gambler found no way to quell the strife;

At midnight gongs rang out, ten thousand troops took flight.

At Lu Port, northern winds churn up foul waves;

Over Wu Hills, cold sun is veiled by clouds of blight.

Zhou's flatterer ruined the state with pleasing lies;

Cao Cao betrayed his lord, an orphan, in plain sight.

The mighty pillar of the state has fallen down;

On Qiantang River, wild geese gather in flight.

深度解構

潰敗揭示了組織失效與治理危機中的認知局限。

詩意解析

詩意概括

描述魯港之戰中宋軍倉皇潰敗的混亂場景。

《魯港》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 戰爭 · 詠史 · 戰爭 · 詠史

情感: 沉鬱 · 憂憤 · 悲涼 · 憂憤 · 悲涼 · 沉鬱

意象: 夜半 · 鳴鉦 · 萬軍 · 鳴鉦

語氣: 莊重 · 雄渾 · 沉鬱 · 沉鬱 · 雄渾 · 莊重

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

汪元量生平簡介

汪元量,字大有,號水雲,宋末元初詩人、宮廷琴師。他主要活躍於南宋末年至元初,籍貫錢塘(今浙江杭州)。作爲南宋宮廷舊人,他親身經歷了宋室覆亡的巨變,其詩作以親歷者的視角,深刻記錄了宋亡前後的歷史事件與個人情感,被譽爲「詩史」,是宋末遺民詩人的重要代表。

瀏覽汪元量全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理