床頭只有黃州印,鑑裡看成白髮翁。
句 其二
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王禹偁作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
我的床頭,只剩下這枚黃州知州的官印;
對著鏡子端詳,看到的已是一位白髮老翁。
英文翻譯
At my bedside, only the seal of Huangzhou remains;
In the mirror, I see myself turned into a white-haired old man.
深度解構
印鑑與白髮對照,揭示了權力與生命週期的博弈。
詩意解析
詩意概括
對鏡見白髮,感慨仕途漂泊與年華老去。
格律
平平仄仄平平仄,仄仄○平仄仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理