石澗

作者: 王洋(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
王洋作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

帝令銀漢推餘澤,不與人間較刀尺。

dì lìng yín hàn tuī yú zé, bù yǔ rén jiān jiào dāo chǐ。

ㄉㄧˋ ㄌㄧㄥˋ ㄧㄣˊ ㄏㄢˋ ㄊㄨㄟ ㄩˊ ㄗㄜˊ, ㄅㄨˋ ㄩˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄠˋ ㄉㄠ ㄔˇ。

剪綃為練課天孫,濺溜成文照東壁。

jiǎn xiāo wéi liàn kè tiān sūn, jiàn liū chéng wén zhào dōng bì。

ㄐㄧㄢˇ ㄒㄧㄠ ㄨㄟˊ ㄌㄧㄢˋ ㄎㄜˋ ㄊㄧㄢ ㄙㄨㄣ, ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧㄡ ㄔㄥˊ ㄨㄣˊ ㄓㄠˋ ㄉㄨㄥ ㄅㄧˋ。

我疑蒲城鬼神入,腳踏飛車翻霹靂。

wǒ yí pú chéng guǐ shén rù, jiǎo tà fēi chē fān pī lì。

ㄨㄛˇ ㄧˊ ㄆㄨˊ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄟˇ ㄕㄣˊ ㄖㄨˋ, ㄐㄧㄠˇ ㄊㄚˋ ㄈㄟ ㄔㄜ ㄈㄢ ㄆㄧ ㄌㄧˋ。

怒當十倍縛王離,瓦震三軍開許歷。

nù dāng shí bèi fù wáng lí, wǎ zhèn sān jūn kāi xǔ lì。

ㄋㄨˋ ㄉㄤ ㄕˊ ㄅㄟˋ ㄈㄨˋ ㄨㄤˊ ㄌㄧˊ, ㄨㄚˇ ㄓㄣˋ ㄙㄢ ㄐㄩㄣ ㄎㄞ ㄒㄩˇ ㄌㄧˋ。

仙翁題詩詩有史,畫史紛紛俱屈膝。

xiān wēng tí shī shī yǒu shǐ, huà shǐ fēn fēn jù qū xī。

ㄒㄧㄢ ㄨㄥ ㄊㄧˊ ㄕ ㄕ ㄧㄡˇ ㄕˇ, ㄏㄨㄚˋ ㄕˇ ㄈㄣ ㄈㄣ ㄐㄩˋ ㄑㄩ ㄒㄧ。

至今盛事隨山中,往往摩挲到金石。

zhì jīn shèng shì suí shān zhōng, wǎng wǎng mó suō dào jīn shí。

ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄕㄥˋ ㄕˋ ㄙㄨㄟˊ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ, ㄨㄤˇ ㄨㄤˇ ㄇㄛˊ ㄙㄨㄛ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄣ ㄕˊ。

歸來滿口說江湖,不學平生論感激。

guī lái mǎn kǒu shuō jiāng hú, bù xué píng shēng lùn gǎn jī。

ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄕㄨㄛ ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ, ㄅㄨˋ ㄒㄩㄝˊ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄌㄨㄣˋ ㄍㄢˇ ㄐㄧ。

乃知卷舒在虛懷,誰道今人不如昔。

nǎi zhī juǎn shū zài xū huái, shuí dào jīn rén bù rú xī。

ㄋㄞˇ ㄓ ㄐㄩㄢˇ ㄕㄨ ㄗㄞˋ ㄒㄩ ㄏㄨㄞˊ, ㄕㄨㄟˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄒㄧ。

有時坐我天姥下,但覺清風生羽翼。

yǒu shí zuò wǒ tiān mǔ xià, dàn jué qīng fēng shēng yǔ yì。

ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄗㄨㄛˋ ㄨㄛˇ ㄊㄧㄢ ㄇㄨˇ ㄒㄧㄚˋ, ㄉㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄕㄥ ㄩˇ ㄧˋ。

長令淨洗五兵閑,回看萬事皆塵跡。

cháng lìng jìng xǐ wǔ bīng xián, huí kàn wàn shì jiē chén jì。

ㄔㄤˊ ㄌㄧㄥˋ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧˇ ㄨˇ ㄅㄧㄥ ㄒㄧㄢˊ, ㄏㄨㄟˊ ㄎㄢˋ ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄐㄧㄝ ㄔㄣˊ ㄐㄧˋ。

白話文翻譯

天帝命令銀河傾瀉它豐沛的恩澤,

不與人世間計較尺寸的長短。

將彩絹裁剪成素絹,這是交給天孫的功課,

飛濺的水流織成花紋,映照著東邊的石壁。

我懷疑是蒲城的鬼神進入了這裡,

腳踏飛車,掀翻了雷霆霹靂。

他們的怒氣十倍於當年捆綁王離的威力,

瓦片震動的聲勢能像許歷那樣爲三軍開路。

仙翁題寫的詩句蘊含著史筆般的深意,

衆多的畫史都紛紛屈膝表示敬佩。

至今這些盛事依然流傳在山中,

人們常常摩挲著石刻,仿佛觸摸金石。

歸來後滿口談論著江湖的見聞,

不再學習平生那些感激論調。

這才知道收放卷舒在於胸懷的虛靜——

誰說今人比不上古人?

有時讓我坐在天姥山下,

只覺得清風吹來,仿佛生出羽翼。

願長使五種兵器閒置洗淨,

回看萬事萬物,都不過是塵世的痕跡。

英文翻譯

The Celestial Weaver is ordered to pour down the surplus of the Silver River's grace,

Not to haggle with the mortal world over inches and spans.

She cuts the silk gauze into plain silk, a task assigned by the heavenly lord,

Splashing droplets weave patterns that shine upon the eastern wall.

I suspect the ghosts and gods of Pucheng have entered here,

Treading on flying chariots, overturning thunderbolts.

Their wrath, tenfold, could bind the warrior Wang Li,

Their tile-shaking might could open the ranks for Xu Li.

The immortal elder's inscribed poem carries the weight of history,

Countless painting masters all bow in reverence.

To this day, these grand tales linger within the mountains,

Where people often caress them, as if touching metal and stone.

Returning, my mouth is full of tales of rivers and lakes,

I no longer learn to speak of lifelong gratitude.

Thus I know that rolling and unrolling lie in an open mind—

Who says people today are not the equals of the past?

Sometimes, seated beneath the Tianmu peaks,

I only feel a pure breeze giving birth to feathered wings.

May it long cleanse and lay to rest the five weapons of war,

Looking back, all things are but traces of dust.

深度解構

自然饋贈超越人爲計量,蘊含對資源分配周期的深刻認知。

詩意解析

詩意概括

吟詠山澗,讚頌天工造化之無私,遠超人爲尺度。

《石澗》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 詠物 · 詠物 · 詠志

情感: 虔敬 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: 銀漢 · 人間 · 刀尺 · · 銀漢 · · 人間

語氣: 典雅 · 雄渾 · 清新 · 雄渾

格律

仄仄平仄平平仄,仄仄平○仄平仄。
仄○平仄仄平平,仄仄平平仄平仄。
仄平平平仄平仄,仄仄平平平仄仄。
仄○仄仄仄○○,仄仄○平平仄仄。
平平○平平仄仄,仄仄平平平仄仄。
仄平仄仄平平○,仄仄平平仄平仄。
平平仄仄仄平平,仄仄平平○仄仄。
仄平仄平仄平平,平仄平平仄○仄。
仄平仄仄平仄仄,仄仄平平平仄仄。
○仄仄仄仄平平,○○仄仄平平仄。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

王洋生平簡介

王洋,南宋時期文人,生卒年及籍貫均不詳。其名不見於正史主流列傳,主要因《全宋詩》等總集收錄其詩作而存世。其詩作多描繪自然景物與個人感懷,風格清麗,是南宋衆多中下層文官詩人的代表之一,反映了當時士人普遍的文學創作風貌。

瀏覽王洋全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理