天心愛民非不勤,民心有恨天必聞。
為嫌流水入城郭,指撝山澤收浮雲。
浮雲未肯便承命,往來空中無定性。
平時風伯讒口多,忍看雲師自奔橫。
願得天公張網羅,要令滅跡須嚴科。
雷公傳聲澤靈死,嗚呼奈爾風伯何。
天心愛民非不勤,民心有恨天必聞。
為嫌流水入城郭,指撝山澤收浮雲。
浮雲未肯便承命,往來空中無定性。
平時風伯讒口多,忍看雲師自奔橫。
願得天公張網羅,要令滅跡須嚴科。
雷公傳聲澤靈死,嗚呼奈爾風伯何。
上天愛護百姓並非不勤勉,
百姓心中有怨恨,上天必定聽聞。
因爲嫌棄流水湧入城郭,
便指揮山澤收聚浮雲。
浮雲卻不肯輕易聽從命令,
在空中往來飄蕩,沒有定性。
平日裡風伯的讒言很多,
我怎能忍心看著雲師獨自橫行。
但願天公能張開羅網,
定要嚴厲懲處,令其滅跡。
雷公傳布聲響,雨神卻已死去,
唉!對你風伯又能怎麼辦呢?
Heaven's heart loves the people, not without diligence;
The people's grievances, Heaven must hear.
Disliking the flowing water to enter the city walls,
It commands the mountains and marshes to gather the floating clouds.
The floating clouds are unwilling to obey the decree,
Drifting through the sky without fixed nature.
In ordinary times, the Wind Earl's slanderous mouth is many,
How can I bear to see the Cloud Master run wild on his own?
I wish the Lord of Heaven would spread his net,
To eradicate their traces with strict laws.
The Thunder Duke spreads his voice, the Rain Spirit dies,
Alas! What can be done with you, Wind Earl?
詩作揭示了治理中民心向背與自然周期的深刻關聯。
詩人借天心與民心感應,表達對旱災中民生疾苦的深切同情。
本詩為七言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理