苦寒

作者: 王洋(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王洋作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

平侵爐火易成灰,穏閉齋扉不用開。

píng qīn lú huǒ yì chéng huī, wěn bì zhāi fēi bù yòng kāi。

ㄆㄧㄥˊ ㄑㄧㄣ ㄌㄨˊ ㄏㄨㄛˇ ㄧˋ ㄔㄥˊ ㄏㄨㄟ, ㄨㄣˇ ㄅㄧˋ ㄓㄞ ㄈㄟ ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ ㄎㄞ。

浩蕩晚風隨伴起,遲回前雪待朋來。

hào dàng wǎn fēng suí bàn qǐ, chí huí qián xuě dài péng lái。

ㄏㄠˋ ㄉㄤˋ ㄨㄢˇ ㄈㄥ ㄙㄨㄟˊ ㄅㄢˋ ㄑㄧˇ, ㄔˊ ㄏㄨㄟˊ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄩㄝˇ ㄉㄞˋ ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ。

他無雜念專思酒,縱有交情敢憶梅。

tā wú zá niàn zhuān sī jiǔ, zòng yǒu jiāo qíng gǎn yì méi。

ㄊㄚ ㄨˊ ㄗㄚˊ ㄋㄧㄢˋ ㄓㄨㄢ ㄙ ㄐㄧㄡˇ, ㄗㄨㄥˋ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄠ ㄑㄧㄥˊ ㄍㄢˇ ㄧˋ ㄇㄟˊ。

靜坐不聞簫鼓急,土牛莫是送春回。

jìng zuò bù wén xiāo gǔ jí, tǔ niú mò shì sòng chūn huí。

ㄐㄧㄥˋ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄨㄣˊ ㄒㄧㄠ ㄍㄨˇ ㄐㄧˊ, ㄊㄨˇ ㄋㄧㄡˊ ㄇㄛˋ ㄕˋ ㄙㄨㄥˋ ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄟˊ。

白話文翻譯

爐火平緩地侵蝕著,容易化爲灰燼;

穩穩地關上書齋的門扉,不必打開。

浩蕩的晚風隨之而起,與我爲伴;

遲遲未化的前雪,等待著朋友的到來。

別無雜念,只專心想著酒;

縱然有交情,也不敢去回憶梅花。

靜坐之中,聽不到急促的簫鼓聲——

那土牛,莫不是要送春天回來?

英文翻譯

The fire in the brazier slowly turns to ash;

Securely shut the study door, no need to open.

The vast evening wind rises to keep me company;

The lingering earlier snow awaits a friend's arrival.

I have no other thoughts but to dwell on wine;

Even with old bonds, I dare not recall the plum.

Sitting in silence, I hear no urgent flutes and drums—

Could the earthen ox be ushering spring's return?

深度解構

閉戶避寒隱喻個體在環境壓力下的自我隔離與認知調整。

詩意解析

詩意概括

描寫嚴寒閉戶的苦狀,透露出對寒冷天氣的無奈與孤寂。

《苦寒》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 田園 · 詠物 · 羈旅 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 爐火 · · 齋扉

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王洋生平簡介

王洋,南宋時期文人,生卒年及籍貫均不詳。其名不見於正史主流列傳,主要因《全宋詩》等總集收錄其詩作而存世。其詩作多描繪自然景物與個人感懷,風格清麗,是南宋衆多中下層文官詩人的代表之一,反映了當時士人普遍的文學創作風貌。

瀏覽王洋全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理