天上郎官宿,人間又幾年。
莫思華轂貴,好種錦溪田。
山色青盈眼,梅花雪滿川。
儻因魚雁信,時寄兩三篇。
天上郎官宿,人間又幾年。
莫思華轂貴,好種錦溪田。
山色青盈眼,梅花雪滿川。
儻因魚雁信,時寄兩三篇。
你本是天上的郎官星宿,
在人間又度過了多少年?
莫要貪戀華貴車馬的顯赫,
不如好好耕種錦溪邊的田園。
滿眼是青翠欲滴的山色,
梅花如雪覆滿河川。
倘若憑藉魚雁傳遞音信,
時常寄來兩三篇詩作吧。
A star official in the celestial sphere,
How many years have passed in the mortal sphere?
Forget the pomp of gilded carriage's pride,
Better to tend the fields by Jinxi's side.
Green hues of mountains fill the gazing eye,
Plum blossoms snow the riverbanks nearby.
If by the wild goose or fish a message you send,
Now and then, two or three poems, please extend.
星宿與人間的對照,隱含對權力結構與時間週期的雙重思考。
以天上星宿比擬友人官職,抒發對時光流逝與人事變遷的感慨。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理