遊閤皂

作者: 王炎(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
王炎作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

灶臼依然在翠微,重重臺殿鎖雙扉。

zào jiù yī rán zài cuì wēi, chóng chóng tái diàn suǒ shuāng fēi。

ㄗㄠˋ ㄐㄧㄡˋ ㄧ ㄖㄢˊ ㄗㄞˋ ㄘㄨㄟˋ ㄨㄟ, ㄔㄨㄥˊ ㄔㄨㄥˊ ㄊㄞˊ ㄉㄧㄢˋ ㄙㄨㄛˇ ㄕㄨㄤ ㄈㄟ。

可憐千載碧杉老,不見兩翁黃鶴歸。

kě lián qiān zǎi bì shān lǎo, bú jiàn liǎng wēng huáng hè guī。

ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄅㄧˋ ㄕㄢ ㄌㄠˇ, ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧㄤˇ ㄨㄥ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˋ ㄍㄨㄟ。

小倚脩篁飛玉子,更升虛室奏金徽。

xiǎo yǐ xiū huáng fēi yù zǐ, gèng shēng xū shì zòu jīn huī。

ㄒㄧㄠˇ ㄧˇ ㄒㄧㄡ ㄏㄨㄤˊ ㄈㄟ ㄩˋ ㄗˇ, ㄍㄥˋ ㄕㄥ ㄒㄩ ㄕˋ ㄗㄡˋ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟ。

渺茫且置神仙事,輸卻清閒屬羽衣。

miǎo máng qiě zhì shén xiān shì, shū què qīng xián shǔ yǔ yī。

ㄇㄧㄠˇ ㄇㄤˊ ㄑㄧㄝˇ ㄓˋ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄕˋ, ㄕㄨ ㄑㄩㄝˋ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄨˇ ㄩˇ ㄧ。

白話文翻譯

竈台和石臼依然矗立在青翠的山間,

一重重的樓台殿閣鎖閉著雙門。

可憐那千年碧杉已經蒼老,

卻不見兩位仙人乘著黃鶴歸來。

我輕輕倚靠著修長的竹子,看玉子棋飛舞,

又登上空寂的屋室,彈奏起金徽琴。

渺茫的神仙之事暫且擱置一邊吧,

這清閒自在的羽衣生活才是我心所向。

英文翻譯

The stove and mortar still stand amidst the emerald peaks,

Layer upon layer of terraced halls lock their double doors.

Alas, the thousand-year-old green fir has grown ancient,

Yet the two sages on yellow cranes are seen returning no more.

Leaning lightly on slender bamboos, I watch jade pieces fly,

Then ascend the empty chamber to play the golden strings.

Vague tales of gods and immortals I'll set aside for now,

For the leisurely life of a feathered robe is what my heart truly brings.

深度解構

寂靜道觀體現了時間周期中繁華與沉寂的轉換。

詩意解析

詩意概括

描寫閤皂山道觀景象,竈臼猶存,殿門深鎖,一片幽寂。

《遊閤皂》主題、情感、意象與語氣

主題: 懷古 · 山水 · 遊仙 · 遊仙 · 懷古

情感: 孤寂 · 恬淡 · 悵惘 · 悵惘

意象: 台殿 · 雙扉 · 竈臼 · 雙扉

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王炎生平簡介

王炎(1138—1218),南宋婺源人。乾道五年進士及第,歷官至軍器少監、知湖州等職。他不僅是南宋中期的重要官員,也是一位學者型文人,其詩文創作關注現實,風格平實,在南宋文壇有一定地位,但文學成就與影響力不及同時代的陸游、楊萬里等大家。

瀏覽王炎全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理