憫旱

作者: 汪炎昶(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
汪炎昶作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

一身兼百慮,旱暵最關心。

yī shēn jiān bǎi lǜ, hàn hàn zuì guān xīn。

ㄧ ㄕㄣ ㄐㄧㄢ ㄅㄞˇ ㄌㄩˋ, ㄏㄢˋ ㄏㄢˋ ㄗㄨㄟˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄣ。

稻穫饑逾甚,民貧禍轉深。

dào huò jī yú shèn, mín pín huò zhuǎn shēn。

ㄉㄠˋ ㄏㄨㄛˋ ㄐㄧ ㄩˊ ㄕㄣˋ, ㄇㄧㄣˊ ㄆㄧㄣˊ ㄏㄨㄛˋ ㄓㄨㄢˇ ㄕㄣ。

偷生庸可必,此咎杳難尋。

tōu shēng yōng kě bì, cǐ jiù yǎo nán xún。

ㄊㄡ ㄕㄥ ㄩㄥ ㄎㄜˇ ㄅㄧˋ, ㄘˇ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄠˇ ㄋㄢˊ ㄒㄩㄣˊ。

苦被浮雲惱,時時謾作陰。

kǔ bèi fú yún nǎo, shí shí mán zuò yīn。

ㄎㄨˇ ㄅㄟˋ ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄋㄠˇ, ㄕˊ ㄕˊ ㄇㄢˊ ㄗㄨㄛˋ ㄧㄣ。

白話文翻譯

一個身體承載著百般憂慮,

但乾旱與炎熱最讓人掛心。

稻穀歉收,饑荒愈發嚴重;

百姓貧困,災禍轉而更深。

苟且偷生,豈能一定如願?

這罪責,渺茫難以尋根。

苦於被浮雲的詭計所惱,

它時常虛僞地化作陰雲。

英文翻譯

A body bears a hundred cares,

Yet drought and heat the heart most shares.

The harvest fails, hunger grows worse;

The people's poverty, a deeper curse.

To cling to life—can it be sure?

This blame, where to find its cure?

Tormented by the floating cloud's deceit,

That oft pretends to shade with fleeting sheet.

深度解構

旱災是對個人與共同體治理能力的嚴峻考驗。

詩意解析

詩意概括

直抒對旱情的深切憂慮,體現心繫民瘼的情懷。

《憫旱》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 羈旅 · 田園 · 田園 · 羈旅

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 憂憤 · 憂憤 · 沉鬱 · 惆悵

意象: · 一身 · 旱暵

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄平仄仄平,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

汪炎昶生平簡介

汪炎昶,南宋末年詩人,生卒年及籍貫均不詳。其生平事跡主要見於《新安文獻志》等地方文獻。他隱居不仕,以詩文自娛,與當時名士如方回等有交往。其詩作風格清雅,多詠物抒懷,在宋末詩壇有一定聲名,但流傳不廣,屬於較爲小衆的文人。

瀏覽汪炎昶全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理