多慚亦偶休明代,擊壤空隨野老群。
句 其六
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王嵒作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
我深感慚愧,卻偶然在這清明的時代得以閒居;
學著擊壤而歌,徒然地追隨在鄉野老人們的羣體中。
英文翻譯
Much ashamed am I, yet by chance in this enlightened age I rest;
Beating the soil in song, I vainly follow the rustic elders' quest.
深度解構
盛世中的個人無爲,反映了士人對時代認同的複雜心態。
詩意解析
詩意概括
詩人自愧身處盛世卻無所作爲,只能隨野老擊壤而歌,流露歸隱之思。
格律
平平仄仄平平仄,仄仄○平仄仄平。
本詩為句(七言斷句),押平聲韻。
東山書院編輯整理