蓬壺咫尺隔塵氛,流水桃源上下村。
遊遍東西南北洞,風光別是一乾坤。
蓬壺咫尺隔塵氛,流水桃源上下村。
遊遍東西南北洞,風光別是一乾坤。
蓬萊仙山般的道觀近在咫尺,卻隔絕了塵世的紛擾,
溪水潺潺,彷彿桃源仙境,流經上村與下村。
遊遍了東西南北各個洞天,
此地的風光別具一格,儼然是另一個天地。
A fairy isle lies close, from worldly dust apart,
A Peach Blossom Stream flows through the upper and lower village.
Having roamed through caves in all directions, east, west, south, north,
I find the scenery here a universe of its own.
道觀象徵超脫塵世的精神治理空間。
將道觀比作遠離塵世的蓬萊桃源,表達對仙隱之境的嚮往。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理