早行

作者: 王庭珪(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
王庭珪作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

群雞鼓翼天欲光,井上梧桐生微涼。

qún jī gǔ yì tiān yù guāng, jǐng shàng wú tóng shēng wēi liáng。

ㄑㄩㄣˊ ㄐㄧ ㄍㄨˇ ㄧˋ ㄊㄧㄢ ㄩˋ ㄍㄨㄤ, ㄐㄧㄥˇ ㄕㄤˋ ㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄕㄥ ㄨㄟ ㄌㄧㄤˊ。

殘星爛爛或出沒,初日淡淡開青蒼。

cán xīng làn làn huò chū mò, chū rì dàn dàn kāi qīng cāng。

ㄘㄢˊ ㄒㄧㄥ ㄌㄢˋ ㄌㄢˋ ㄏㄨㄛˋ ㄔㄨ ㄇㄛˋ, ㄔㄨ ㄖˋ ㄉㄢˋ ㄉㄢˋ ㄎㄞ ㄑㄧㄥ ㄘㄤ。

楚妃臺邊曉雲碧,伏波廟前秋草黃。

chǔ fēi tái biān xiǎo yún bì, fú bō miào qián qiū cǎo huáng。

ㄔㄨˇ ㄈㄟ ㄊㄞˊ ㄅㄧㄢ ㄒㄧㄠˇ ㄩㄣˊ ㄅㄧˋ, ㄈㄨˊ ㄅㄛ ㄇㄧㄠˋ ㄑㄧㄢˊ ㄑㄧㄡ ㄘㄠˇ ㄏㄨㄤˊ。

騷人辛苦拾何物,沅有芷兮今已香。

sāo rén xīn kǔ shí hé wù, yuán yǒu zhǐ xī jīn yǐ xiāng。

ㄙㄠ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄎㄨˇ ㄕˊ ㄏㄜˊ ㄨˋ, ㄩㄢˊ ㄧㄡˇ ㄓˇ ㄒㄧ ㄐㄧㄣ ㄧˇ ㄒㄧㄤ。

白話文翻譯

羣雞振翅,天色將亮,

井邊的梧桐樹生出了微微的涼意。

殘餘的星星明亮閃爍,時隱時現,

初升的太陽光線淡淡,揭開了青蒼的天幕。

楚妃台旁,清晨的雲彩一片碧綠,

伏波廟前,秋天的野草已經枯黃。

詩人辛苦地拾取的是什麼東西呢?

沅水有香芷啊,如今已然芬芳。

英文翻譯

A flock of cocks flap wings as dawn is near,

Above the well, the phoenix tree brings a slight chill here.

The fading stars now flicker, now disappear,

The pale sun rises, unveiling the azure sphere.

By Lady Chu's terrace, morning clouds gleam jade-green,

Before Fubo's temple, autumn grass turns yellow, seen.

What did the poet toil to gather, in his quest keen?

The fragrant thoroughwort now scents the Yuan's stream.

深度解構

早行孤寂映射個體在時空周期中的認知體驗。

詩意解析

詩意概括

描繪拂曉時分雞鳴趕路的清冷畫面

《早行》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 羈旅 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 梧桐 · · · · ·

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 清新 · 沉鬱

格律

平平仄仄平仄平,仄仄平平平平平。
平平仄仄仄仄仄,平仄仄仄平平○。
仄平平平仄平仄,仄平仄平平仄平。
平平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王庭珪生平簡介

王庭珪(1079-1171),字民瞻,吉州安福(今屬江西)人。北宋末年至南宋初期詩人。他歷經徽宗、欽宗、高宗三朝,以氣節和詩文著稱,是江西詩派的重要成員。其詩風勁健,內容多關注現實,在南宋初期詩壇有一定影響。

瀏覽王庭珪全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理