異服

作者: 王陶(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王陶作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

辛有嘆被髪,趙靈喜胡服。

xīn yǒu tàn pī fà, zhào líng xǐ hú fú。

ㄒㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄊㄢˋ ㄆㄧ ㄈㄚˋ, ㄓㄠˋ ㄌㄧㄥˊ ㄒㄧˇ ㄏㄨˊ ㄈㄨˊ。

遂成陸渾戎,終有沙丘辱。

suì chéng lù hún róng, zhōng yǒu shā qiū rǔ。

ㄙㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄌㄨˋ ㄏㄨㄣˊ ㄖㄨㄥˊ, ㄓㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄕㄚ ㄑㄧㄡ ㄖㄨˇ。

用夷反變夏,亡禮以從俗。

yòng yí fǎn biàn xià, wáng lǐ yǐ cóng sú。

ㄩㄥˋ ㄧˊ ㄈㄢˇ ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄚˋ, ㄨㄤˊ ㄌㄧˇ ㄧˇ ㄘㄨㄥˊ ㄙㄨˊ。

先王仁義術,詎用此求福。

xiān wáng rén yì shù, jù yòng cǐ qiú fú。

ㄒㄧㄢ ㄨㄤˊ ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄕㄨˋ, ㄐㄩˋ ㄩㄥˋ ㄘˇ ㄑㄧㄡˊ ㄈㄨˊ。

齊桓九合功,不以兵車轂。

qí huán jiǔ hé gōng, bù yǐ bīng chē gǔ。

ㄑㄧˊ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄡˇ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄥ, ㄅㄨˋ ㄧˇ ㄅㄧㄥ ㄔㄜ ㄍㄨˇ。

仲尼嘆微管,幾為左衽屬。

zhòng ní tàn wēi guǎn, jī wéi zuǒ rèn shǔ。

ㄓㄨㄥˋ ㄋㄧˊ ㄊㄢˋ ㄨㄟ ㄍㄨㄢˇ, ㄐㄧ ㄨㄟˊ ㄗㄨㄛˇ ㄖㄣˋ ㄕㄨˇ。

爾來豪俠兒,往往異裝束。

ěr lái háo xiá ér, wǎng wǎng yì zhuāng shù。

ㄦˇ ㄌㄞˊ ㄏㄠˊ ㄒㄧㄚˊ ㄦˊ, ㄨㄤˇ ㄨㄤˇ ㄧˋ ㄓㄨㄤ ㄕㄨˋ。

耀武何必然,禦戎有前躅。

yào wǔ hé bì rán, yù róng yǒu qián zhú。

ㄧㄠˋ ㄨˇ ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄖㄢˊ, ㄩˋ ㄖㄨㄥˊ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄢˊ ㄓㄨˊ。

余敢告司關,異服宜禁肅。

yú gǎn gào sī guān, yì fú yí jìn sù。

ㄩˊ ㄍㄢˇ ㄍㄠˋ ㄙ ㄍㄨㄢ, ㄧˋ ㄈㄨˊ ㄧˊ ㄐㄧㄣˋ ㄙㄨˋ。

白話文翻譯

辛有曾爲披散頭髮而嘆息,

趙武靈王卻喜好胡人的服裝。

於是導致了陸渾戎的禍亂,

最終蒙受了沙丘宮變的恥辱。

採用夷狄的風俗反而改變了華夏,

喪失禮制去追隨粗俗的習慣。

先王仁義的治國方略,

怎能用這種方式來求取福運?

齊桓公九合諸侯的功業,

並不依靠兵車武力達成。

孔子感嘆說'要是沒有管仲,

我們恐怕都要披髮左衽了。

從那以來,豪俠少年們,

往往穿著奇裝異服。

炫耀武力何必如此呢?

抵禦外族自有前人的典範可循。

我冒昧地告知守關的官吏:

奇異的服飾應當嚴厲禁止。

英文翻譯

Xin You lamented the loose, unbound hair;

Zhao Ling delighted in the barbarian attire.

Thus the Luhun Rong tribes came to be,

And in the end, the shame at Shaqiu befell.

Using barbarian ways to change the Xia—

Losing rites to follow vulgar custom.

The ancient kings' method of benevolence and righteousness—

How could one use this to seek fortune?

Duke Huan of Qi's ninefold feats of alliance,

Were achieved not by the hub of war chariots.

Confucius sighed, 'But for Guan Zhong,

We might have been subjects of the left-lapped garb.'

Since then, the gallant and knightly youths,

Often have worn strange and different dress.

Is displaying martial prowess truly necessary?

To guard against the barbarians, there are former tracks.

I dare to inform the officers of the frontier pass:

Strange attire should be prohibited and strictly enforced.

深度解構

服飾變革關乎文化認同的博弈。

詩意解析

詩意概括

借古喻今,感嘆服飾變遷背後的文化認同危機。

《異服》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 懷古 · 詠史 · 詠史 · 懷古

情感: 惆悵 · 憂憤 · 悲涼 · 憂憤 · 惆悵 · 悲涼

意象: · 胡服 · 趙靈

語氣: 典雅 · 雄渾 · 沉鬱 · 沉鬱 · 雄渾

格律

平仄○仄仄,仄平仄平仄。
仄平仄平平,平仄平平仄。
仄平仄仄仄,平仄仄○仄。
平○平仄仄,仄仄仄平仄。
平平仄仄平,仄仄平平仄。
仄○○平仄,仄平仄仄仄。
仄平平仄平,仄仄仄平仄。
仄仄平仄平,仄平仄平仄。
平仄仄○平,仄仄平○仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

王陶生平簡介

王陶(約1020年—1080年),字樂道,京兆萬年(今陝西西安)人,北宋官員與文人。他於宋仁宗慶曆二年(1042年)進士及第,歷仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至樞密直學士、知永興軍。在文學上,他主要以政論和詩歌見長,是北宋中期政壇與文壇的參與者,但文學成就與影響力不及同時代的歐陽修、蘇軾等大家,流傳作品相對較少。

瀏覽王陶全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理