句 其一九

作者: 王隨(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王隨作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

晴樓憑月吟魂冷,春席眠花醉夢香。

qíng lóu píng yuè yín hún lěng, chūn xí mián huā zuì mèng xiāng。

ㄑㄧㄥˊ ㄌㄡˊ ㄆㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄧㄣˊ ㄏㄨㄣˊ ㄌㄥˇ, ㄔㄨㄣ ㄒㄧˊ ㄇㄧㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄗㄨㄟˋ ㄇㄥˋ ㄒㄧㄤ。

白話文翻譯

在晴朗的樓閣上,倚著月光吟詠,詩魂感到清冷;

在春天的席褥間,眠於花叢醉臥,夢境充滿芳香。

英文翻譯

On the bright tower, leaning on moonlight, my chanting soul feels cold;

On the spring mat, sleeping among flowers, my drunken dream is fragrant.

深度解構

冷熱體驗的對比暗含個體情感與環境的認知博弈。

詩意解析

詩意概括

描寫月下登樓吟詠的孤清與春日醉眠花間的香暖夢境。

《句 其一九》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 宴飲 · 愛情 · 宴飲 · 詠志 · 愛情

情感: 欣喜 · 孤寂 · 柔情

意象: · · · · · · ·

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

平平平仄○平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

王隨生平簡介

王隨(973年—1039年),字子正,河南府人,北宋政治人物與文人。他於宋真宗、仁宗時期活躍,官至參知政事、同中書門下平章事(宰相)。在文學史上,其名聲主要依附於其政治生涯,詩文創作流傳有限,屬北宋中期官僚文人階層的代表之一。

瀏覽王隨全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理