照池蓮艷紅疑菜,入戶山光翠可枯。
句 其七
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王隨作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
映照池中的蓮花艷麗鮮紅,令人疑是木槿花,
映入戶內的山色青翠欲滴,那翠色仿佛可以枯竭(極言其濃翠)。
英文翻譯
The lotus in the pond glows so red, it rivals the hibiscus flower;
The mountain light streaming indoors, its emerald hue seems to devour.
深度解構
色彩感知揭示自然界的生命治理。
詩意解析
詩意概括
描繪池蓮艷紅、山光翠色,展現自然景物的鮮明色彩與生機。
格律
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理