束縛真憑造化功,巍巍直氣貫鴻濛。
雨將苔色生彤管,山吐虹光遶兔鋒。
未數如椽曾入夢,誤疑怪事尚書空。
士人毛穎多榮辱,恩寵才衰便不同。
束縛真憑造化功,巍巍直氣貫鴻濛。
雨將苔色生彤管,山吐虹光遶兔鋒。
未數如椽曾入夢,誤疑怪事尚書空。
士人毛穎多榮辱,恩寵才衰便不同。
這山峯的形態真是憑藉造化的功力所束縛而成,
它巍然挺立,正直之氣直貫天地鴻蒙。
雨水讓青苔的色澤仿佛生長在朱紅的筆管上,
山巒吐露出虹光,縈繞著兔毫筆鋒。
未曾數過那如椽大筆是否曾入夢境,
卻誤將奇事疑作尚書省的虛空傳聞。
讀書人與毛筆常常經歷榮耀與屈辱,
一旦恩寵衰減,待遇便截然不同。
Bound by nature's craft, a true form stands,
Its lofty spirit pierces the vast, misty lands.
Rain lends mossy hues to the crimson brush's core,
The mountain exhales rainbows 'round the hare's fur, lore.
Not counted as the rafter-like pen in dreams of yore,
Mistaken for strange tales, the void of books I deplore.
Scholars and their brush-tips face both honor and disgrace,
When favor wanes, their lot finds a different place.
山峯直貫鴻蒙象徵對宇宙秩序的深度認同。
讚美卓筆峯渾然天成、直衝雲霄的氣概。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理