親擢深蒙聖主恩,宜知民事訓詞溫。
仰惟睿意思邦本,要使書生識治原。
不憚勤勞馳禹會,敢忘精白奉堯言。
它時上問蒼生事,願竭孤忠慷慨論。
親擢深蒙聖主恩,宜知民事訓詞溫。
仰惟睿意思邦本,要使書生識治原。
不憚勤勞馳禹會,敢忘精白奉堯言。
它時上問蒼生事,願竭孤忠慷慨論。
承蒙聖主恩典,我被親自選拔,深感榮幸。
應當體察民情,牢記溫和的訓誡之言。
敬思聖上睿智,意在鞏固國家的根本。
要使讀書人懂得治國理政的本源。
不辭辛勞,效仿大禹奔走赴會。
豈敢忘記秉持精誠清白,奉行堯舜般的教誨?
將來若蒙聖上垂詢百姓生計,
我願竭盡孤忠,慷慨陳詞。
Deeply honored by the sovereign's grace, I was personally chosen.
I should understand the people's affairs, guided by gentle admonitions.
Looking up, I consider the wise intent that regards the state's foundation.
Striving to let scholars grasp the root of governance.
Undeterred by toil, I hasten to the assembly like Yu the Great.
Dare I forget purity and integrity in serving the words of Yao?
When the time comes for the sovereign to ask about the common people's plight,
I vow to exhaust my solitary loyalty and speak with fervent zeal.
皇恩與民事體現了傳統政治治理中的認同構建。
表達蒙受皇恩、深知民事重要的爲官責任感。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理