江頭煙樹色如故,記得向來舟出時。
更讀西行舊詩集,集中多是沌中詩。
江頭煙樹色如故,記得向來舟出時。
更讀西行舊詩集,集中多是沌中詩。
江岸上煙靄籠罩的樹木,顏色還和從前一樣,
我記得當初乘船從這裡出發時的景象。
再次翻閱我西行途中的舊詩集,
集子裡大多是途經沌中時寫的詩篇。
The riverbank's misty trees wear the same hue as before,
I recall the moment when our boat first set sail from the shore.
I read again the old poems from my westward journey's store,
Most of them were composed when I was in the Dun region's core.
通過煙樹意象的恆常,揭示時間流逝與記憶認同的張力。
描繪江頭煙樹依舊,追憶昔日行舟景象,表達對過往時光的追思。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理