哭何子應 其一

作者: 王十朋(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王十朋作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

籍甚何夫子,文章擅美名。

jí shèn hé fū zǐ, wén zhāng shàn měi míng。

ㄐㄧˊ ㄕㄣˋ ㄏㄜˊ ㄈㄨ ㄗˇ, ㄨㄣˊ ㄓㄤ ㄕㄢˋ ㄇㄟˇ ㄇㄧㄥˊ。

金華傳語寶,鄱水主詩盟。

jīn huá chuán yǔ bǎo, pó shuǐ zhǔ shī méng。

ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄚˊ ㄔㄨㄢˊ ㄩˇ ㄅㄠˇ, ㄆㄛˊ ㄕㄨㄟˇ ㄓㄨˇ ㄕ ㄇㄥˊ。

心印橫渠學,相門無盡甥。

xīn yìn héng qú xué, xiàng mén wú jìn shēng。

ㄒㄧㄣ ㄧㄣˋ ㄏㄥˊ ㄑㄩˊ ㄒㄩㄝˊ, ㄒㄧㄤˋ ㄇㄣˊ ㄨˊ ㄐㄧㄣˋ ㄕㄥ。

人間一夢覺,卿月墮臺城。

rén jiān yī mèng jué, qīng yuè duò tái chéng。

ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄧ ㄇㄥˋ ㄐㄩㄝˊ, ㄑㄧㄥ ㄩㄝˋ ㄉㄨㄛˋ ㄊㄞˊ ㄔㄥˊ。

白話文翻譯

何夫子聲名十分顯赫,

他的文章獨擅美好聲名。

他的言論像金華寶物一樣流傳,

在鄱陽的詩壇,他主持著詩盟。

他的思想承襲了橫渠的學說,

他是相門之中無盡的甥輩。

人世間如同一場大夢醒來,

他那如卿月般的光輝墜落在台城。

英文翻譯

Esteemed Master He, of high renown,

Whose literary talent won him fame.

His words, like Jinhua's treasure, spread through town,

In Poyang's poetry circles, he led the flame.

His mind embraced the teachings of Hengqu's school,

A nephew of a boundless ministerial line.

Awakening from this mortal dream, life's rule,

His star, the Minister's Moon, fell o'er the city's shrine.

深度解構

悼念文章名家體現對文化傳承與認同的珍視。

詩意解析

詩意概括

哀悼亡友何子應,讚譽其文章才華,抒發悲痛。

《哭何子應 其一》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 送別 · 送別 · 詠志 · 懷古

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 夫子 · 文章 ·

語氣: 典雅 · 抒情 · 沉鬱 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

王十朋生平簡介

王十朋(1112-1171),字龜齡,號梅溪,溫州樂清人。南宋初期著名政治家、文學家,紹興二十七年(1157年)狀元及第。他以剛直敢諫、勤政愛民著稱,文學創作上詩文並重,其作品多反映民生疾苦與個人志節,在南宋初期的士大夫文學中占有一定地位。

瀏覽王十朋全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理