季令生日

作者: 王十朋(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
王十朋作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

佳氣光芒藹劍池,慶門呈瑞應熊羆。

jiā qì guāng máng ǎi jiàn chí, qìng mén chéng ruì yīng xióng pí。

ㄐㄧㄚ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄤ ㄇㄤˊ ㄞˇ ㄐㄧㄢˋ ㄔˊ, ㄑㄧㄥˋ ㄇㄣˊ ㄔㄥˊ ㄖㄨㄟˋ ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄆㄧˊ。

人間秋色平分際,天上冰輪欲滿時。

rén jiān qiū sè píng fēn jì, tiān shàng bīng lún yù mǎn shí。

ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ ㄆㄧㄥˊ ㄈㄣ ㄐㄧˋ, ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ ㄅㄧㄥ ㄌㄨㄣˊ ㄩˋ ㄇㄢˇ ㄕˊ。

何處楚丘占季子,自應無忌似牢之。

hé chù chǔ qiū zhān jì zǐ, zì yīng wú jì sì láo zhī。

ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄔㄨˇ ㄑㄧㄡ ㄓㄢ ㄐㄧˋ ㄗˇ, ㄗˋ ㄧㄥ ㄨˊ ㄐㄧˋ ㄙˋ ㄌㄠˊ ㄓ。

姮娥預把蟾宮桂,歲歲飄香薦壽巵。

héng é yù bǎ chán gōng guì, suì suì piāo xiāng jiàn shòu zhī。

ㄏㄥˊ ㄜˊ ㄩˋ ㄅㄚˇ ㄔㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄟˋ, ㄙㄨㄟˋ ㄙㄨㄟˋ ㄆㄧㄠ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄡˋ ㄓ。

白話文翻譯

吉祥的雲氣在劍池上方光芒閃耀,

喜慶的門庭呈現出熊羆般的祥瑞徵兆。

正值人間的秋色被平分的時節,

天上的明月即將圓滿的時刻。

何處能像楚丘占卜季子那樣預知他的未來?

他自然像何無忌一樣,是家族的棟樑之才。

嫦娥早已備好了月宮中的桂樹,

歲歲飄香,用以進獻祝壽的酒器。

英文翻譯

Auspicious air glows bright above the Sword Pool's face,

The blessed gate reveals a bear-like guardian's grace.

When autumn's hues on earth are shared in equal measure,

The icy wheel in heaven brims with fullest pleasure.

Where might the Chu hills augur a son's noble fate?

He surely matches Wu Ji, worthy and innate.

The Moon Goddess has plucked cassia from her sphere,

Its fragrance drifts each year to grace the birthday cheer.

深度解構

祥瑞敘事強化家族共同體的認同。

詩意解析

詩意概括

以祥瑞景象祝賀生日,讚美家門興盛,福壽綿長。

《季令生日》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 宴飲 · 婚嫁 · 頌聖 · 宴飲

情感: 虔敬 · 肅穆 · 欣喜 · 肅穆

意象: 劍池 · 熊羆 · 佳氣 · 佳氣 · 劍池 · 熊羆

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 莊重 · 雄渾

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王十朋生平簡介

王十朋(1112-1171),字龜齡,號梅溪,溫州樂清人。南宋初期著名政治家、文學家,紹興二十七年(1157年)狀元及第。他以剛直敢諫、勤政愛民著稱,文學創作上詩文並重,其作品多反映民生疾苦與個人志節,在南宋初期的士大夫文學中占有一定地位。

瀏覽王十朋全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理