公居言路望非輕,天下人皆側耳聽。
方欲攜書責陽子,忽聞有疏論延齡。
危言已落奸邪膽,正色潛消魍魎形。
天聽未回須力爭,從茲受責亦芬馨。
公居言路望非輕,天下人皆側耳聽。
方欲攜書責陽子,忽聞有疏論延齡。
危言已落奸邪膽,正色潛消魍魎形。
天聽未回須力爭,從茲受責亦芬馨。
您身居諫官要職,聲望非同一般,
天下人都側耳傾聽您的言論。
我正想帶著書信去責備陽子,
忽然聽說您有奏疏彈劾延齡。
您正直的言論已令奸邪之輩膽寒,
您威嚴的神色暗中消退了魑魅的形影。
若天子的心意尚未迴轉,您必須竭力諫爭,
即使因此受到責罰,也將流芳後世,德譽芬芳。
Your post at the remonstrance path holds weighty expectation,
All under heaven are listening with ears turned in attention.
Just as I planned to bring books and blame Yang Zi's disgrace,
Suddenly I heard your memorial censuring Yan Ling's case.
Your stern words have pierced the hearts of the wicked and sly,
Your upright mien has made the monstrous shadows fade and die.
If Heaven's ear remains unmoved, you must strive with all your might,
Even if blamed hereafter, your fragrance will shine bright.
在治理視角下,諫官的言路是維繫政治系統信息反饋的關鍵通道。
讚美諫官身居要職,肩負天下人的期望,表達了對其公正敢言的期許與敬重。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理