簟紋如水浸蟾光,睡覺湖邊月半床。
道是廣寒疑不是,月中那得藕花香。
簟紋如水浸蟾光,睡覺湖邊月半床。
道是廣寒疑不是,月中那得藕花香。
竹蓆的紋路如水般浸潤著月光,
我在湖邊醒來,月光灑滿了半張牀。
說這裡是廣寒宮吧,又覺得不像,
月亮之中,哪能聞到藕花的清香?
The mat's weave soaks in moonlight, cool as water,
I wake by the lake, the moon half-fills my bed.
Is this the Moon Palace? I doubt it could be—
How could the scent of lotus bloom in the moon?
月光如水,體現對自然周期律動的敏銳感知。
描繪夏夜湖邊納涼,月光如水灑滿牀榻的幽靜閒適之景。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理