作者: 王尚恭(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王尚恭作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

窩名安樂已詼諧,更賦新詩訟所乖。

wō míng ān lè yǐ huī xié, gèng fù xīn shī sòng suǒ guāi。

ㄨㄛ ㄇㄧㄥˊ ㄢ ㄌㄜˋ ㄧˇ ㄏㄨㄟ ㄒㄧㄝˊ, ㄍㄥˋ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄣ ㄕ ㄙㄨㄥˋ ㄙㄨㄛˇ ㄍㄨㄞ。

豈以達為賢事業,自知安是道梯階。

qǐ yǐ dá wéi xián shì yè, zì zhī ān shì dào tī jiē。

ㄑㄧˇ ㄧˇ ㄉㄚˊ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄢˊ ㄕˋ ㄧㄝˋ, ㄗˋ ㄓ ㄢ ㄕˋ ㄉㄠˋ ㄊㄧ ㄐㄧㄝ。

權門富室先藏跡,好景良朋亦放懷。

quán mén fù shì xiān cáng jì, hǎo jǐng liáng péng yì fàng huái。

ㄑㄩㄢˊ ㄇㄣˊ ㄈㄨˋ ㄕˋ ㄒㄧㄢ ㄘㄤˊ ㄐㄧˋ, ㄏㄠˇ ㄐㄧㄥˇ ㄌㄧㄤˊ ㄆㄥˊ ㄧˋ ㄈㄤˋ ㄏㄨㄞˊ。

應照先生純粹處,肯揮妙墨記西齋。

yīng zhào xiān shēng chún cuì chù, kěn huī miào mò jì xī zhāi。

ㄧㄥ ㄓㄠˋ ㄒㄧㄢ ㄕㄥ ㄔㄨㄣˊ ㄘㄨㄟˋ ㄔㄨˋ, ㄎㄣˇ ㄏㄨㄟ ㄇㄧㄠˋ ㄇㄛˋ ㄐㄧˋ ㄒㄧ ㄓㄞ。

白話文翻譯

居所取名'安樂窩'本已詼諧,又賦新詩申說我的不合時宜。

豈能把顯達當作賢能的事業?自知安寧才是悟道的階梯。

權貴之門與富家之室,我先藏匿行跡;面對美景與良朋,我也敞開胸懷。

這應能映照先生純粹的本心,肯揮灑妙墨來記述這西齋。

英文翻譯

The name 'Peaceful Nest' is already a jest, and now a new poem argues my dissent.

How could success be deemed a worthy career? I know peace is the path's ascent.

At powerful gates and wealthy homes, I first hide my trace; with fine scenes and good friends, I also set my heart free.

It should reflect the master's pure essence, willing to wield fine ink to record the Western Studio for me.

深度解構

命名安樂窩是對理想生活周期的認知標記。

詩意解析

詩意概括

以詼諧筆調爲安樂窩賦詩,暗含對人生處境或理念分歧的自我寬解。

《和》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 宴飲 · 田園 · 詠志 · 宴飲 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · 安樂 · · 安樂 ·

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王尚恭生平簡介

王尚恭(1007-1084),字安之,河南府(今河南洛陽)人,北宋官員、文人。他活躍於北宋仁宗、英宗、神宗時期,以德行和文學見稱於鄉里。其文學地位主要因參與著名的「洛陽耆英會」而留名後世,是該雅集的核心成員之一,與司馬光、富弼等名臣交遊唱和,是北宋中期洛陽文人圈的重要代表。

瀏覽王尚恭全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理