紅橋跨浪二千尺,橋上危亭在水心。
六月火雲燒萬裡,夜來風細似秋深。
紅橋跨浪二千尺,橋上危亭在水心。
六月火雲燒萬裡,夜來風細似秋深。
紅色的橋樑橫跨在兩千尺寬的波浪之上,
橋上的高聳亭子彷彿坐落於水中央。
六月時節,火紅的雲霞彷彿燃燒著萬里長空,
到了夜晚,微風細細吹來,竟好似深秋般清涼。
A crimson bridge spans waves two thousand feet wide,
Upon it, a perilous pavilion at the water's heart resides.
In the sixth month, fiery clouds burn across ten thousand miles,
Yet night brings a gentle breeze, as if deep autumn beguiles.
宏大建築體現古人治理自然的氣魄與博弈。
描繪垂虹亭壯麗景象,展現雄渾意境。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理