詩一首

作者: 王溥(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王溥作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

揮毫文戰偶搴旗,待詔金華亦偶為。

huī háo wén zhàn ǒu qiān qí, dài zhào jīn huá yì ǒu wéi。

ㄏㄨㄟ ㄏㄠˊ ㄨㄣˊ ㄓㄢˋ ㄡˇ ㄑㄧㄢ ㄑㄧˊ, ㄉㄞˋ ㄓㄠˋ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄚˊ ㄧˋ ㄡˇ ㄨㄟˊ。

白社遽當宗伯選,赤心旋遇聖人知。

bái shè jù dāng zōng bó xuǎn, chì xīn xuán yù shèng rén zhī。

ㄅㄞˊ ㄕㄜˋ ㄐㄩˋ ㄉㄤ ㄗㄨㄥ ㄅㄛˊ ㄒㄩㄢˇ, ㄔˋ ㄒㄧㄣ ㄒㄩㄢˊ ㄩˋ ㄕㄥˋ ㄖㄣˊ ㄓ。

九霄得路榮雖極,三接承恩出每遲。

jiǔ xiāo dé lù róng suī jí, sān jiē chéng ēn chū měi chí。

ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄠ ㄉㄜˊ ㄌㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄙㄨㄟ ㄐㄧˊ, ㄙㄢ ㄐㄧㄝ ㄔㄥˊ ㄣ ㄔㄨ ㄇㄟˇ ㄔˊ。

職在臺司多少暇,親師不及舞雩時。

zhí zài tái sī duō shǎo xiá, qīn shī bù jí wǔ yú shí。

ㄓˊ ㄗㄞˋ ㄊㄞˊ ㄙ ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ ㄒㄧㄚˊ, ㄑㄧㄣ ㄕ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄨˇ ㄩˊ ㄕˊ。

白話文翻譯

在文戰中揮毫,偶然拔得頭籌;

在金華待詔,也屬偶然為之。

在白社中,驟然被推舉為宗主;

赤誠之心,旋即遇到了聖明的知遇。

雖已直上九霄,榮耀達到極致,

屢次承受皇恩,每次出仕卻總覺遲緩。

身居臺司要職,閒暇終究不多;

親近師長,已不及當年舞雩詠歸之時。

英文翻譯

Wielding the brush in literary battle, I chanced to capture the flag;

Awaiting orders at Jinhua was also a casual endeavor.

At the White Society, I was abruptly chosen as the leader;

My sincere heart soon met with the sage's recognition.

Though reaching the ninth heaven, glory is at its peak,

Thrice receiving imperial grace, my departure is often delayed.

My duty in the censorate leaves little leisure;

To be close to my teacher is not as in the time of the Rain Dance.

深度解構

科舉制度下的個體博弈,映射古代治理的流動機制

詩意解析

詩意概括

描繪文士在科舉與仕途中偶獲成功的場景

《詩一首》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 宴飲 · 詠志 · 宴飲

情感: 欣喜 · 豪邁 · 悵惘 · 豪邁 · 悵惘

意象: · · · 金華 · · 金華

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王溥生平簡介

王溥(922年-982年),字齊物,幷州祁縣(今山西祁縣)人。五代至北宋初年政治家、史學家。歷仕後漢、後周、北宋三朝,官至宰相。在文學史上,其地位主要源於其史學編纂成就,其詩作傳世不多,但反映了五代宋初士大夫的交往與心態。

瀏覽王溥全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理