君心莫厭頻歡樂,請看雲間日西入。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王雱作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
君心請不要厭倦頻頻歡樂,
請看那雲間的太陽西沉。
英文翻譯
My lord, do not tire of frequent joys,
Behold the sun setting amidst the clouds.
深度解構
對時間周期的敏感催生及時行樂的認同。
詩意解析
詩意概括
勸人及時行樂,珍惜光陰。
格律
平平仄仄平平仄,仄○平○仄平仄。
本詩為句(七言聯句),押平聲韻。
東山書院編輯整理