離家

作者: 王邁(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王邁作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

無端輕棄白雲坳,似被梅花喚出郊。

wú duān qīng qì bái yún ào, sì bèi méi huā huàn chū jiāo。

ㄨˊ ㄉㄨㄢ ㄑㄧㄥ ㄑㄧˋ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄠˋ, ㄙˋ ㄅㄟˋ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄏㄨㄢˋ ㄔㄨ ㄐㄧㄠ。

歲律堂堂蛇赴壑,宦途役役燕營巢。

suì lǜ táng táng shé fù hè, huàn tú yì yì yàn yíng cháo。

ㄙㄨㄟˋ ㄌㄩˋ ㄊㄤˊ ㄊㄤˊ ㄕㄜˊ ㄈㄨˋ ㄏㄜˋ, ㄏㄨㄢˋ ㄊㄨˊ ㄧˋ ㄧˋ ㄧㄢˋ ㄧㄥˊ ㄔㄠˊ。

數更聽雨情何極,憂國懷家睫不交。

shuò gēng tīng yǔ qíng hé jí, yōu guó huái jiā jié bù jiāo。

ㄕㄨㄛˋ ㄍㄥ ㄊㄧㄥ ㄩˇ ㄑㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄐㄧˊ, ㄧㄡ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄨㄞˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄠ。

老了英雄天不管,那堪更被北山嘲。

lǎo le yīng xióng tiān bù guǎn, nǎ kān gèng bèi běi shān cháo。

ㄌㄠˇ ㄌㄜ˙ ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ, ㄋㄚˇ ㄎㄢ ㄍㄥˋ ㄅㄟˋ ㄅㄟˇ ㄕㄢ ㄔㄠˊ。

白話文翻譯

無緣無故輕易離開了白雲繚繞的山坳,

仿佛是被梅花召喚著來到了郊外。

歲月堂堂正正地流逝,如同長蛇奔赴深壑;

宦途奔波勞碌,好似燕子辛苦營巢。

多少次聽著雨聲,心中的感慨哪有盡頭?

憂心國事、懷念家鄉,使我無法合眼安眠。

英雄老去,上天卻全然不顧;

哪能再忍受北山的嘲笑呢?

英文翻譯

For no reason I lightly left the cloud-veiled valley's hold,

As if by plum blossoms summoned to the outskirts I was told.

The year's cycle grandly flows, a snake into its deep lair;

The official path is toilsome, swallows building nests with care.

How many times I've listened to the rain, feelings unbound;

Worried for the state and missing home, my eyelids find no ground.

Heroes grow old, yet Heaven pays no heed to their decline;

How can I bear the Northern Hill's mockery, a further sign?

深度解構

自然意象觸發行爲選擇,體現環境對個體認知的塑造。

詩意解析

詩意概括

因梅花觸動而離家,流露對山居生活的留戀與出行的複雜心緒。

《離家》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 悵惘 · 惆悵

意象: 梅花 · · 白雲坳

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王邁生平簡介

王邁(1184-1248),字實之,號臞軒,南宋興化軍仙遊(今福建仙遊)人。嘉定十年(1217年)進士,歷任地方官職。他為人剛直敢言,屢次上書抨擊時政,觸怒權貴,仕途坎坷。在文學上,其詩文多反映現實,風格豪放激越,是南宋中後期一位頗具風骨的文人。

瀏覽王邁全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理