晝睡 其二

作者: 王令(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王令作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

因能不有世俗夢,獨與淳氣相盤嬉。

yīn néng bù yǒu shì sú mèng, dú yǔ chún qì xiāng pán xī。

ㄧㄣ ㄋㄥˊ ㄅㄨˋ ㄧㄡˇ ㄕˋ ㄙㄨˊ ㄇㄥˋ, ㄉㄨˊ ㄩˇ ㄔㄨㄣˊ ㄑㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄆㄢˊ ㄒㄧ。

伏羲持刀刻爻畫,古意蕩盡無銖釐。

fú xī chí dāo kè yáo huà, gǔ yì dàng jìn wú zhū lí。

ㄈㄨˊ ㄒㄧ ㄔˊ ㄉㄠ ㄎㄜˋ ㄧㄠˊ ㄏㄨㄚˋ, ㄍㄨˇ ㄧˋ ㄉㄤˋ ㄐㄧㄣˋ ㄨˊ ㄓㄨ ㄌㄧˊ。

睡無吉凶無得失,縱欲強卦安能為。

shuì wú jí xiōng wú dé shī, zòng yù qiáng guà ān néng wéi。

ㄕㄨㄟˋ ㄨˊ ㄐㄧˊ ㄒㄩㄥ ㄨˊ ㄉㄜˊ ㄕ, ㄗㄨㄥˋ ㄩˋ ㄑㄧㄤˊ ㄍㄨㄚˋ ㄢ ㄋㄥˊ ㄨㄟˊ。

故能獨存至今日,人各已有反不知。

gù néng dú cún zhì jīn rì, rén gè yǐ yǒu fǎn bù zhī。

ㄍㄨˋ ㄋㄥˊ ㄉㄨˊ ㄘㄨㄣˊ ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄖˋ, ㄖㄣˊ ㄍㄜˋ ㄧˇ ㄧㄡˇ ㄈㄢˇ ㄅㄨˋ ㄓ。

須知睡義大亦盛,豈獨牀第誇昏迷。

xū zhī shuì yì dà yì shèng, qǐ dú chuáng zǐ kuā hūn mí。

ㄒㄩ ㄓ ㄕㄨㄟˋ ㄧˋ ㄉㄚˋ ㄧˋ ㄕㄥˋ, ㄑㄧˇ ㄉㄨˊ ㄔㄨㄤˊ ㄗˇ ㄎㄨㄚ ㄏㄨㄣ ㄇㄧˊ。

君子勞心事業暇,得時休息安天倪。

jūn zǐ láo xīn shì yè xiá, dé shí xiū xī ān tiān ní。

ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄌㄠˊ ㄒㄧㄣ ㄕˋ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄚˊ, ㄉㄜˊ ㄕˊ ㄒㄧㄡ ㄒㄧ ㄢ ㄊㄧㄢ ㄋㄧˊ。

小人一心包萬險,迨退就枕皆平夷。

xiǎo rén yī xīn bāo wàn xiǎn, dài tuì jiù zhěn jiē píng yí。

ㄒㄧㄠˇ ㄖㄣˊ ㄧ ㄒㄧㄣ ㄅㄠ ㄨㄢˋ ㄒㄧㄢˇ, ㄉㄞˋ ㄊㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˋ ㄓㄣˇ ㄐㄧㄝ ㄆㄧㄥˊ ㄧˊ。

使其睡心大充擴,去與君子何毫絲。

shǐ qí shuì xīn dà chōng kuò, qù yǔ jūn zǐ hé háo sī。

ㄕˇ ㄑㄧˊ ㄕㄨㄟˋ ㄒㄧㄣ ㄉㄚˋ ㄔㄨㄥ ㄎㄨㄛˋ, ㄑㄩˋ ㄩˇ ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄏㄜˊ ㄏㄠˊ ㄙ。

當年嘗聞曲肱樂,曾及至聖宜無非。

dāng nián cháng wén qū gōng lè, céng jí zhì shèng yí wú fēi。

ㄉㄤ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄤˊ ㄨㄣˊ ㄑㄩ ㄍㄨㄥ ㄌㄜˋ, ㄘㄥˊ ㄐㄧˊ ㄓˋ ㄕㄥˋ ㄧˊ ㄨˊ ㄈㄟ。

何況於夢更有得,不見公旦因嗟衰。

hé kuàng yú mèng gèng yǒu dé, bù jiàn gōng dàn yīn jiē shuāi。

ㄏㄜˊ ㄎㄨㄤˋ ㄩˊ ㄇㄥˋ ㄍㄥˋ ㄧㄡˇ ㄉㄜˊ, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄉㄢˋ ㄧㄣ ㄐㄧㄝ ㄕㄨㄞ。

後來紛紛不知樂,捨去大路趨邪歧。

hòu lái fēn fēn bù zhī lè, shě qù dà lù qū xié qí。

ㄏㄡˋ ㄌㄞˊ ㄈㄣ ㄈㄣ ㄅㄨˋ ㄓ ㄌㄜˋ, ㄕㄜˇ ㄑㄩˋ ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ㄑㄩ ㄒㄧㄝˊ ㄑㄧˊ。

竹林猖狂事飲鍛,捫撥蚤蝨無留衣。

zhú lín chāng kuáng shì yǐn duàn, mén bō zǎo shī wú liú yī。

ㄓㄨˊ ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤ ㄎㄨㄤˊ ㄕˋ ㄧㄣˇ ㄉㄨㄢˋ, ㄇㄣˊ ㄅㄛ ㄗㄠˇ ㄕ ㄨˊ ㄌㄧㄡˊ ㄧ。

好惡紙上浩萬端,竟不及此亦可嗤。

hǎo è zhǐ shàng hào wàn duān, jìng bù jí cǐ yì kě chī。

ㄏㄠˇ ㄜˋ ㄓˇ ㄕㄤˋ ㄏㄠˋ ㄨㄢˋ ㄉㄨㄢ, ㄐㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄘˇ ㄧˋ ㄎㄜˇ ㄔ。

蚊虻紛然始誰造,一一口吻如針錐。

wén méng fēn rán shǐ shuí zào, yī yī kǒu wěn rú zhēn zhuī。

ㄨㄣˊ ㄇㄥˊ ㄈㄣ ㄖㄢˊ ㄕˇ ㄕㄨㄟˊ ㄗㄠˋ, ㄧ ㄧ ㄎㄡˇ ㄨㄣˇ ㄖㄨˊ ㄓㄣ ㄓㄨㄟ。

食人肌膚得腹飽,不解默去猶鳴飛。

shí rén jī fū dé fù bǎo, bù jiě mò qù yóu míng fēi。

ㄕˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧ ㄈㄨ ㄉㄜˊ ㄈㄨˋ ㄅㄠˇ, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˇ ㄇㄛˋ ㄑㄩˋ ㄧㄡˊ ㄇㄧㄥˊ ㄈㄟ。

攘拳揮臂不可卻,聒耳不異笙匏吹。

rǎng quán huī bì bù kě què, guō ěr bù yì shēng páo chuī。

ㄖㄤˇ ㄑㄩㄢˊ ㄏㄨㄟ ㄅㄧˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄑㄩㄝˋ, ㄍㄨㄛ ㄦˇ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄕㄥ ㄆㄠˊ ㄔㄨㄟ。

雖然今尚爾無奈,當有獵獵秋風時。

suī rán jīn shàng ěr wú nài, dāng yǒu liè liè qiū fēng shí。

ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ ㄐㄧㄣ ㄕㄤˋ ㄦˇ ㄨˊ ㄋㄞˋ, ㄉㄤ ㄧㄡˇ ㄌㄧㄝˋ ㄌㄧㄝˋ ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄕˊ。

爾軀糜潰爾口壞,我牀安穩我枕欹。

ěr qū mí kuì ěr kǒu huài, wǒ chuáng ān wěn wǒ zhěn yī。

ㄦˇ ㄑㄩ ㄇㄧˊ ㄎㄨㄟˋ ㄦˇ ㄎㄡˇ ㄏㄨㄞˋ, ㄨㄛˇ ㄔㄨㄤˊ ㄢ ㄨㄣˇ ㄨㄛˇ ㄓㄣˇ ㄧ。

平時多賢貴不及,會日偃瞑休恬怡。

píng shí duō xián guì bù jí, huì rì yǎn míng xiū tián yí。

ㄆㄧㄥˊ ㄕˊ ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄢˊ ㄍㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ, ㄏㄨㄟˋ ㄖˋ ㄧㄢˇ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄡ ㄊㄧㄢˊ ㄧˊ。

白話文翻譯

因爲能夠不沾染世俗之夢,

獨自與淳和之氣盤桓嬉戲。

伏羲持刀刻劃卦爻,

古意蕩然無存,不剩分毫。

睡眠沒有吉凶,沒有得失,

縱使強行占卜,又能如何?

所以它能獨存至今,

人人本有,卻自己不知。

須知睡的意義廣大而盛美,

豈獨在牀笫間誇耀昏沉。

君子勞心於事業,閒暇之時,

得時休息,安於自然之分。

小人之心包藏萬般險惡,

等到退臥枕上,皆歸平坦。

假使其睡眠之心充分擴充,

與君子相比又有何差別?

當年曾聽聞曲肱而枕之樂,

連至聖孔子也認爲無可非議。

何況在夢中更有收穫,

不見周公因衰老而嘆息嗎?

後來衆人紛紛不知此樂,

捨棄大路,趨向邪徑。

竹林狂士沉溺飲酒打鐵,

捫捉蚤蝨,不留完衣。

好惡在紙上浩繁萬端,

竟不及此,也可嗤笑。

蚊虻紛然,最初是誰所造?

每一張口吻如針錐般尖利。

食人肌膚,得以飽腹,

不懂默默離去,猶自鳴飛。

攘拳揮臂,驅之不去,

聒噪耳際,不異笙匏吹奏。

雖然如今尚且無奈,

當有獵獵秋風來臨之時。

爾等身軀糜爛,口器敗壞,

我牀安穩,我枕斜倚。

平時多賢士貴顯卻不及此,

適逢偃臥瞑目,休憩恬怡。

英文翻譯

Because I can avoid worldly dreams,

Alone I sport with pure, primal breath.

Fu Xi held a knife to carve the trigrams,

Ancient meaning washed away, not a trace left.

Sleep holds no fortune, no loss or gain,

Even if forced to divine, what could be done?

Thus it alone survives to this day,

Each person has it, yet knows it not, everyone.

Know that sleep's meaning is vast and grand,

Not just boasting of stupor on a bed.

The nobleman labors in mind, with leisure from tasks,

Gaining timely rest, peaceful as Heaven's thread.

The petty man's heart embraces ten thousand risks,

But when he lays on the pillow, all turns even and flat.

If his sleeping mind expands greatly,

What difference from the nobleman, however slight?

In former days I heard of the joy of bending an arm,

Even the supreme sage approved, nothing amiss.

Moreover, in dreams there can be gains,

Have you not seen the Duke of Zhou sighing in decline?

Later generations, confused, know not this joy,

Abandoning the great road, heading for crooked ways.

The Bamboo Grove madmen indulged in drink and forging,

Picking off fleas and lice, leaving no clothes.

Likes and dislikes on paper, vast and endless,

Yet never reaching this—truly laughable, I suppose.

Mosquitoes and gnats, who first created them?

Each mouth like a needle, sharp and keen.

Feasting on human flesh, filling their bellies,

Not silently leaving, but buzzing in flight, unseen.

Though now they still plague, with no way out,

There will come a time when autumn winds blow keen.

Your bodies will crumble, your mouths decay,

My bed will be stable, my pillow reclined, serene.

Usually many worthies are esteemed, yet they miss this,

Meeting the day of reclining rest, tranquil and serene.

深度解構

詩人通過精神治理,構建獨立於世俗的內心秩序。

詩意解析

詩意概括

詩人超脫世俗紛擾,獨與天地淳樸之氣相游,表達對高潔精神境界的追求。

《晝睡 其二》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 詠志 · 田園

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: · · · ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄仄仄,仄仄平仄○平平。
仄平平平仄平仄,仄仄仄仄平平平。
仄平仄平平仄仄,仄仄平仄平平平。
仄平仄平仄平仄,平仄仄仄仄仄平。
平平仄仄仄仄仄,仄仄平仄平平平。
平仄○平仄仄仄,仄平平仄平平平。
仄平仄平平仄仄,仄仄仄仄平平平。
仄○仄平仄平仄,仄仄平仄平○平。
○平平○仄平仄,平仄仄仄平平平。
平仄平仄○仄仄,仄仄平仄平平平。
仄平平平仄平仄,仄仄仄仄平平平。
仄平平平仄仄仄,平仄仄仄平○○。
仄仄仄仄仄仄平,仄仄仄仄仄仄平。
平平平平仄平仄,仄仄仄仄○平平。
仄平平平仄仄仄,仄仄仄仄○平平。
○平平仄仄仄仄,仄仄仄仄平平○。
平平平仄仄平仄,○仄仄仄平平平。
仄平平仄仄仄仄,仄平平仄仄仄平。
平平平平仄仄仄,仄仄仄○平平平。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

王令生平簡介

王令(1032-1059),字逢原,廣陵(今江蘇揚州)人,北宋仁宗時期早逝的文學奇才。他一生未仕,以教書爲業,雖生命短暫,卻在詩歌創作上展現出驚人的才華與獨特的風格,其詩作氣魄宏大、想像奇崛,深受王安石等人推重,是北宋詩壇一顆璀璨而短暫的流星。

瀏覽王令全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理