贈王平甫

作者: 王令(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王令作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

當世所交識者稀,十年聞子幸見之。

dāng shì suǒ jiāo shí zhě xī, shí nián wén zǐ xìng jiàn zhī。

ㄉㄤ ㄕˋ ㄙㄨㄛˇ ㄐㄧㄠ ㄕˊ ㄓㄜˇ ㄒㄧ, ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄨㄣˊ ㄗˇ ㄒㄧㄥˋ ㄐㄧㄢˋ ㄓ。

平生所負自信重,他日可期人莫知。

píng shēng suǒ fù zì xìn zhòng, tā rì kě qī rén mò zhī。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄙㄨㄛˇ ㄈㄨˋ ㄗˋ ㄒㄧㄣˋ ㄓㄨㄥˋ, ㄊㄚ ㄖˋ ㄎㄜˇ ㄑㄧ ㄖㄣˊ ㄇㄛˋ ㄓ。

誰肯草茅窮釣築,世方簡策誦臯夔。

shuí kěn cǎo máo qióng diào zhù, shì fāng jiǎn cè sòng gāo kuí。

ㄕㄨㄟˊ ㄎㄣˇ ㄘㄠˇ ㄇㄠˊ ㄑㄩㄥˊ ㄉㄧㄠˋ ㄓㄨˋ, ㄕˋ ㄈㄤ ㄐㄧㄢˇ ㄘㄜˋ ㄙㄨㄥˋ ㄍㄠ ㄎㄨㄟˊ。

丈夫出處誠何較,卻痛蒼生為淚垂。

zhàng fū chū chǔ chéng hé jiào, què tòng cāng shēng wéi lèi chuí。

ㄓㄤˋ ㄈㄨ ㄔㄨ ㄔㄨˇ ㄔㄥˊ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄠˋ, ㄑㄩㄝˋ ㄊㄨㄥˋ ㄘㄤ ㄕㄥ ㄨㄟˊ ㄌㄟˋ ㄔㄨㄟˊ。

白話文翻譯

當今世上,能真正結交認識的人很少,

聽聞你的名聲十年,有幸今日終於相見。

我平生所秉持的,是深重的自信,

他日成就如何,現在還沒有人能夠知曉。

誰願意隱居草廬,過著清貧的漁耕生活?

而世間此刻,卻在典籍中傳誦著皋陶和夔這樣的賢臣。

大丈夫出世爲官還是隱退,究竟有什麼可比較計較的?

只是想到天下蒼生的苦難,不禁爲之落淚。

英文翻譯

In this age, few are truly known and befriended,

After ten years of hearing your name, I'm glad we've finally met.

All my life, I've carried a heavy burden of self-belief,

What the future holds, no one can yet foresee.

Who would willingly dwell in a thatched hut, fishing and building in obscurity,

While the world now chants from scrolls the names of Gao Yao and Kui.

For a true man, whether to serve or withdraw—why should it be a contest?

Yet my heart aches, and tears fall for the suffering common folk.

深度解構

人際網絡的稀缺性,折射出士人認同的構建困境。

詩意解析

詩意概括

感慨知交稀少,幸得與友人相識。

《贈王平甫》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 送別 · 送別 · 詠志 · 羈旅

情感: 欣喜 · 孤寂 · 惆悵 · 惆悵

意象: · ·

語氣: 典雅 · 抒情 · 沉鬱 · 沉鬱

格律

仄仄仄平仄仄平,仄平仄仄仄仄平。
平平仄仄仄仄仄,平仄仄平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王令生平簡介

王令(1032-1059),字逢原,廣陵(今江蘇揚州)人,北宋仁宗時期早逝的文學奇才。他一生未仕,以教書爲業,雖生命短暫,卻在詩歌創作上展現出驚人的才華與獨特的風格,其詩作氣魄宏大、想像奇崛,深受王安石等人推重,是北宋詩壇一顆璀璨而短暫的流星。

瀏覽王令全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理