渰渰輕雲弄落暉,壞簷巢滿燕來歸。
小園桃李東風後,卻看楊花自在飛。
渰渰輕雲弄落暉,壞簷巢滿燕來歸。
小園桃李東風後,卻看楊花自在飛。
淡淡的雲彩飄動,戲弄著落日的餘暉;
破損的屋簷下,燕子築滿了巢,它們歸來了。
小園裡的桃花和李花,在東風吹過之後,
卻見那楊花柳絮,正自在地飄飛。
Light clouds drift, playing with the fading sun's glow;
Under the broken eaves, the swallows' nests are full, they return.
In the small garden, peach and plum blossoms after the east wind's blow,
Then I see willow catkins, free and aimless, their flight they discern.
自然意象的周期循環,暗示人世變遷的恬淡認知。
描繪暮春傍晚雲霞與歸燕的田園晚景,流露閒適之情。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理