謝束丈

作者: 王令(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王令作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

卓鄭簪裾密作林,相如貧病強來臨。

zhuó zhèng zān jū mì zuò lín, xiàng rú pín bìng qiáng lái lín。

ㄓㄨㄛˊ ㄓㄥˋ ㄗㄢ ㄐㄩ ㄇㄧˋ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄧㄣˊ, ㄒㄧㄤˋ ㄖㄨˊ ㄆㄧㄣˊ ㄅㄧㄥˋ ㄑㄧㄤˊ ㄌㄞˊ ㄌㄧㄣˊ。

藜羮才飽無他志,肉食俄充有愧心。

lí gēng cái bǎo wú tā zhì, ròu shí é chōng yǒu kuì xīn。

ㄌㄧˊ ㄍㄥ ㄘㄞˊ ㄅㄠˇ ㄨˊ ㄊㄚ ㄓˋ, ㄖㄡˋ ㄕˊ ㄜˊ ㄔㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄎㄨㄟˋ ㄒㄧㄣ。

死馬偶能逢市骨,濫竽常恐負知音。

sǐ mǎ ǒu néng féng shì gǔ, làn yú cháng kǒng fù zhī yīn。

ㄙˇ ㄇㄚˇ ㄡˇ ㄋㄥˊ ㄈㄥˊ ㄕˋ ㄍㄨˇ, ㄌㄢˋ ㄩˊ ㄔㄤˊ ㄎㄨㄥˇ ㄈㄨˋ ㄓ ㄧㄣ。

古來一飯皆論報,何日王孫遂有金。

gǔ lái yī fàn jiē lùn bào, hé rì wáng sūn suì yǒu jīn。

ㄍㄨˇ ㄌㄞˊ ㄧ ㄈㄢˋ ㄐㄧㄝ ㄌㄨㄣˋ ㄅㄠˋ, ㄏㄜˊ ㄖˋ ㄨㄤˊ ㄙㄨㄣ ㄙㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄣ。

白話文翻譯

權貴們衣冠楚楚,密集如林,

我司馬相如般貧病交加,勉強前來。

才吃飽粗劣的飯菜,並無其他志向,

突然享用肉食,心中充滿慚愧。

死馬或許偶然能遇到賞識駿骨之人,

濫竽充數者常恐辜負知音的賞識。

古往今來,一飯之恩都講究報答,

何時我這王孫才能擁有金錢來酬謝?

英文翻譯

The rich and noble crowd like a dense forest,

Sick and poor, I force myself to come.

Having just eaten my fill of humble fare, I harbor no other ambition,

Yet to partake of meat suddenly fills me with shame.

A dead horse may by chance encounter one who values its bones,

A poor musician often fears he fails his true appreciator.

Since ancient times, even a single meal demands repayment,

When will this wandering scholar ever have gold to offer?

深度解構

社交場域中的身份落差,揭示了資源博弈的常態。

詩意解析

詩意概括

描繪權貴雲集之景,反襯相如貧病赴約的窘迫與堅持。

《謝束丈》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 宴飲 · 宴飲 · 詠志

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 憂憤 · 沉鬱 · 惆悵 · 憂憤

意象: 簪裾 · · 相如 · 貧病

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄平平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王令生平簡介

王令(1032-1059),字逢原,廣陵(今江蘇揚州)人,北宋仁宗時期早逝的文學奇才。他一生未仕,以教書爲業,雖生命短暫,卻在詩歌創作上展現出驚人的才華與獨特的風格,其詩作氣魄宏大、想像奇崛,深受王安石等人推重,是北宋詩壇一顆璀璨而短暫的流星。

瀏覽王令全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理