思歸

作者: 王令(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王令作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

平生孤憤自潸然,不作春蠺但食眠。

píng shēng gū fèn zì shān rán, bù zuò chūn cán dàn shí mián。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄍㄨ ㄈㄣˋ ㄗˋ ㄕㄢ ㄖㄢˊ, ㄅㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄨㄣ ㄘㄢˊ ㄉㄢˋ ㄕˊ ㄇㄧㄢˊ。

干祿有心羞枉道,無田虛日望豐年。

gān lù yǒu xīn xiū wǎng dào, wú tián xū rì wàng fēng nián。

ㄍㄢ ㄌㄨˋ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄡ ㄨㄤˇ ㄉㄠˋ, ㄨˊ ㄊㄧㄢˊ ㄒㄩ ㄖˋ ㄨㄤˋ ㄈㄥ ㄋㄧㄢˊ。

每將浩嘆期黃卷,已許多憂競白顛。

měi jiāng hào tàn qī huáng juàn, yǐ xǔ duō yōu jìng bái diān。

ㄇㄟˇ ㄐㄧㄤ ㄏㄠˋ ㄊㄢˋ ㄑㄧ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄩㄢˋ, ㄧˇ ㄒㄩˇ ㄉㄨㄛ ㄧㄡ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄞˊ ㄉㄧㄢ。

舊笑古人輕獨往,近來還自憶林泉。

jiù xiào gǔ rén qīng dú wǎng, jìn lái huán zì yì lín quán。

ㄐㄧㄡˋ ㄒㄧㄠˋ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄉㄨˊ ㄨㄤˇ, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄞˊ ㄏㄨㄢˊ ㄗˋ ㄧˋ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩㄢˊ。

白話文翻譯

平生孤獨的憤懣讓我獨自潸然淚下,

不像春蠶那樣吐絲,只是吃飯睡眠。

有心求取俸祿,卻羞於曲意逢迎,

沒有田地,整日空望著豐收之年。

常常將深長的嘆息寄托在書卷,

早已有許多憂愁競相染白我的鬢邊。

從前笑話古人輕易地獨自歸隱,

近來自己卻也開始懷念山林與清泉。

英文翻譯

All my life, solitary indignation brings tears alone,

Not a spring silkworm, I only eat and sleep.

Seeking office, my heart is ashamed to bend the way,

Landless, in vain I hope for abundant years each day.

Often I place my deep sighs on yellowed scrolls,

Already many worries race to whiten my hair's rolls.

I used to laugh at ancients who lightly went alone,

But lately I myself recall woods and springs I've known.

深度解構

孤憤情緒揭示了士人理想與現實間的深刻博弈。

詩意解析

詩意概括

詩人抒發平生孤憤,以春蠶自比卻只能食眠,表達壯志難酬的苦悶。

《思歸》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤 · 惆悵 · 憂憤

意象: · 春蠶 · 孤憤 · 春蠶 · · 孤憤

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王令生平簡介

王令(1032-1059),字逢原,廣陵(今江蘇揚州)人,北宋仁宗時期早逝的文學奇才。他一生未仕,以教書爲業,雖生命短暫,卻在詩歌創作上展現出驚人的才華與獨特的風格,其詩作氣魄宏大、想像奇崛,深受王安石等人推重,是北宋詩壇一顆璀璨而短暫的流星。

瀏覽王令全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理