靡靡

作者: 王令(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王令作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

源源世俗尚依違,靡靡風流日正微。

yuán yuán shì sú shàng yī wéi, mǐ mǐ fēng liú rì zhèng wēi。

ㄩㄢˊ ㄩㄢˊ ㄕˋ ㄙㄨˊ ㄕㄤˋ ㄧ ㄨㄟˊ, ㄇㄧˇ ㄇㄧˇ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄖˋ ㄓㄥˋ ㄨㄟ。

吾病未能終是是,人言何似喜非非。

wú bìng wèi néng zhōng shì shì, rén yán hé sì xǐ fēi fēi。

ㄨˊ ㄅㄧㄥˋ ㄨㄟˋ ㄋㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄕˋ ㄕˋ, ㄖㄣˊ ㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄙˋ ㄒㄧˇ ㄈㄟ ㄈㄟ。

況當天下難能地,欲撥憸人未發機。

kuàng dāng tiān xià nán néng dì, yù bō xiān rén wèi fā jī。

ㄎㄨㄤˋ ㄉㄤ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄋㄢˊ ㄋㄥˊ ㄉㄧˋ, ㄩˋ ㄅㄛ ㄒㄧㄢ ㄖㄣˊ ㄨㄟˋ ㄈㄚ ㄐㄧ。

要格君心是知術,不然應合買山歸。

yào gé jūn xīn shì zhī shù, bù rán yīng hé mǎi shān guī。

ㄧㄠˋ ㄍㄜˊ ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄣ ㄕˋ ㄓ ㄕㄨˋ, ㄅㄨˋ ㄖㄢˊ ㄧㄥ ㄏㄜˊ ㄇㄞˇ ㄕㄢ ㄍㄨㄟ。

白話文翻譯

世俗潮流源源不斷,人們依舊模稜兩可,

浮華的風氣日益衰微。

我的毛病在於終究不能堅持正確,

人們的言論為何喜歡似是而非?

何況正處在天下艱難的境地,

想要揭露奸人尚未發動的機心。

關鍵在於用方法規正君王的心意,

否則就應該歸隱山林。

英文翻譯

The worldly tide flows on, ambiguous and deep,

The fading customs wane, their glory now asleep.

My ailment lies in failing to uphold the right,

What others praise as joy seems but a dubious light.

Especially in these times of hardship and despair,

To thwart the wicked's schemes before they fill the air.

The key is to correct the ruler's heart with art,

Or else retire to hills, and from the world depart.

深度解構

對風流日微的觀察,關乎社會風尚的治理週期。

詩意解析

詩意概括

感嘆世風流俗日益衰微,人心依違不定,充滿對世風日下的憂思。

《靡靡》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 懷古 · 詠志 · 懷古

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 憂憤 · 沉鬱 · 憂憤 · 惆悵

意象: · 風流 · 世俗

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王令生平簡介

王令(1032-1059),字逢原,廣陵(今江蘇揚州)人,北宋仁宗時期早逝的文學奇才。他一生未仕,以教書為業,雖生命短暫,卻在詩歌創作上展現出驚人的才華與獨特的風格,其詩作氣魄宏大、想象奇崛,深受王安石等人推重,是北宋詩壇一顆璀璨而短暫的流星。

瀏覽王令全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理