對月

作者: 王令(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
王令作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

柳梢地面絕微風,一片寒光萬里同。

liǔ shāo dì miàn jué wēi fēng, yī piàn hán guāng wàn lǐ tóng。

ㄌㄧㄡˇ ㄕㄠ ㄉㄧˋ ㄇㄧㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄨㄟ ㄈㄥ, ㄧ ㄆㄧㄢˋ ㄏㄢˊ ㄍㄨㄤ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄊㄨㄥˊ。

冰骨直疑潛裡換,塵心都覺坐來空。

bīng gǔ zhí yí qián lǐ huàn, chén xīn dōu jué zuò lái kōng。

ㄅㄧㄥ ㄍㄨˇ ㄓˊ ㄧˊ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄧˇ ㄏㄨㄢˋ, ㄔㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄉㄡ ㄐㄩㄝˊ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄞˊ ㄎㄨㄥ。

蚌胎有露珠成顆,蟾窟無雲玉作宮。

bàng tāi yǒu lù zhū chéng kē, chán kū wú yún yù zuò gōng。

ㄅㄤˋ ㄊㄞ ㄧㄡˇ ㄌㄨˋ ㄓㄨ ㄔㄥˊ ㄎㄜ, ㄔㄢˊ ㄎㄨ ㄨˊ ㄩㄣˊ ㄩˋ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄥ。

莫怪幽人吟到曉,不知清興自無窮。

mò guài yōu rén yín dào xiǎo, bù zhī qīng xìng zì wú qióng。

ㄇㄛˋ ㄍㄨㄞˋ ㄧㄡ ㄖㄣˊ ㄧㄣˊ ㄉㄠˋ ㄒㄧㄠˇ, ㄅㄨˋ ㄓ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄥˋ ㄗˋ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ。

白話文翻譯

柳梢輕拂地面,沒有一絲微風,

一片清冷的月光,萬里皆同。

我冰涼的軀體幾乎懷疑在悄然變換,

坐在這裡,所有塵俗的念頭都感覺空空。

露珠凝結成顆,仿佛蚌胎孕育的珍珠,

月宮無雲,宛如美玉築成的宮殿。

莫要詫異隱士爲何吟詠到天明,

只因這清雅的興致,本就無窮無盡。

英文翻譯

The willow tips brush the ground, not a breeze stirs,

A sheet of cold light stretches ten thousand miles the same.

My icy bones suspect a hidden transformation within,

All worldly thoughts feel emptied in this seated frame.

Pearls form in dewdrops, as if from oyster's womb,

The toad's palace, cloudless, is built of jade.

Do not wonder why the recluse chants until dawn,

For this pure delight, of itself, will never fade.

深度解構

月光普照萬里,體現了空間認知的統一性與超越性。

詩意解析

詩意概括

描繪月夜靜謐澄澈、寒光普照萬里的清冷意境

《對月》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物 · 詠物 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · 柳梢 · 寒光 · 微風 · 地面 · 微風

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平仄仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王令生平簡介

王令(1032-1059),字逢原,廣陵(今江蘇揚州)人,北宋仁宗時期早逝的文學奇才。他一生未仕,以教書爲業,雖生命短暫,卻在詩歌創作上展現出驚人的才華與獨特的風格,其詩作氣魄宏大、想像奇崛,深受王安石等人推重,是北宋詩壇一顆璀璨而短暫的流星。

瀏覽王令全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理