答友人

作者: 王令(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
王令作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

幽蘭生深林,不佩亦自臭。

yōu lán shēng shēn lín, bù pèi yì zì xiù。

ㄧㄡ ㄌㄢˊ ㄕㄥ ㄕㄣ ㄌㄧㄣˊ, ㄅㄨˋ ㄆㄟˋ ㄧˋ ㄗˋ ㄒㄧㄡˋ。

天馬苟伏皁,駑足日加驟。

tiān mǎ gǒu fú zào, nú zú rì jiā zhòu。

ㄊㄧㄢ ㄇㄚˇ ㄍㄡˇ ㄈㄨˊ ㄗㄠˋ, ㄋㄨˊ ㄗㄨˊ ㄖˋ ㄐㄧㄚ ㄓㄡˋ。

蘭生喻人學,不為仕乃究。

lán shēng yù rén xué, bù wéi shì nǎi jiū。

ㄌㄢˊ ㄕㄥ ㄩˋ ㄖㄣˊ ㄒㄩㄝˊ, ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄕˋ ㄋㄞˇ ㄐㄧㄡ。

馬伏侔自怠,一失遂永後。

mǎ fú móu zì dài, yī shī suì yǒng hòu。

ㄇㄚˇ ㄈㄨˊ ㄇㄡˊ ㄗˋ ㄉㄞˋ, ㄧ ㄕ ㄙㄨㄟˋ ㄩㄥˇ ㄏㄡˋ。

以今曷為言,念子不可逗。

yǐ jīn hé wéi yán, niàn zǐ bù kě dòu。

ㄧˇ ㄐㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄨㄟˊ ㄧㄢˊ, ㄋㄧㄢˋ ㄗˇ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄉㄡˋ。

前我初識子,愛其肌骨秀。

qián wǒ chū shí zǐ, ài qí jī gǔ xiù。

ㄑㄧㄢˊ ㄨㄛˇ ㄔㄨ ㄕˊ ㄗˇ, ㄞˋ ㄑㄧˊ ㄐㄧ ㄍㄨˇ ㄒㄧㄡˋ。

又觀所為詩,往往擅髙右。

yòu guān suǒ wéi shī, wǎng wǎng shàn gāo yòu。

ㄧㄡˋ ㄍㄨㄢ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˊ ㄕ, ㄨㄤˇ ㄨㄤˇ ㄕㄢˋ ㄍㄠ ㄧㄡˋ。

迨熟相與言,低俯如有就。

dài shú xiāng yǔ yán, dī fǔ rú yǒu jiù。

ㄉㄞˋ ㄕㄨˊ ㄒㄧㄤ ㄩˇ ㄧㄢˊ, ㄉㄧ ㄈㄨˇ ㄖㄨˊ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄡˋ。

我樂成美者,遽以古詩叩。

wǒ lè chéng měi zhě, jù yǐ gǔ shī kòu。

ㄨㄛˇ ㄌㄜˋ ㄔㄥˊ ㄇㄟˇ ㄓㄜˇ, ㄐㄩˋ ㄧˇ ㄍㄨˇ ㄕ ㄎㄡˋ。

上言髙雄張,中雜富貴鬬。

shàng yán gāo xióng zhāng, zhōng zá fù guì dòu。

ㄕㄤˋ ㄧㄢˊ ㄍㄠ ㄒㄩㄥˊ ㄓㄤ, ㄓㄨㄥ ㄗㄚˊ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ ㄉㄡˋ。

且將起其貪,固欲激其懋。

qiě jiāng qǐ qí tān, gù yù jī qí mào。

ㄑㄧㄝˇ ㄐㄧㄤ ㄑㄧˇ ㄑㄧˊ ㄊㄢ, ㄍㄨˋ ㄩˋ ㄐㄧ ㄑㄧˊ ㄇㄠˋ。

尚謂非重邀,猶恐信不厚。

shàng wèi fēi zhòng yāo, yóu kǒng xìn bù hòu。

ㄕㄤˋ ㄨㄟˋ ㄈㄟ ㄓㄨㄥˋ ㄧㄠ, ㄧㄡˊ ㄎㄨㄥˇ ㄒㄧㄣˋ ㄅㄨˋ ㄏㄡˋ。

揮汗謝為書,戴雨去自奏。

huī hàn xiè wéi shū, dài yǔ qù zì zòu。

ㄏㄨㄟ ㄏㄢˋ ㄒㄧㄝˋ ㄨㄟˊ ㄕㄨ, ㄉㄞˋ ㄩˇ ㄑㄩˋ ㄗˋ ㄗㄡˋ。

予始喜此讀,若獲弦逐彀。

yú shǐ xǐ cǐ dú, ruò huò xián zhú gòu。

ㄩˊ ㄕˇ ㄒㄧˇ ㄘˇ ㄉㄨˊ, ㄖㄨㄛˋ ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄢˊ ㄓㄨˊ ㄍㄡˋ。

如何答我詩,遽此與前謬。

rú hé dá wǒ shī, jù cǐ yǔ qián miù。

ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄉㄚˊ ㄨㄛˇ ㄕ, ㄐㄩˋ ㄘˇ ㄩˇ ㄑㄧㄢˊ ㄇㄧㄡˋ。

我始得則謝,實若答雉嗅。

wǒ shǐ dé zé xiè, shí ruò dá zhì xiù。

ㄨㄛˇ ㄕˇ ㄉㄜˊ ㄗㄜˊ ㄒㄧㄝˋ, ㄕˊ ㄖㄨㄛˋ ㄉㄚˊ ㄓˋ ㄒㄧㄡˋ。

大凡欲有為,當決如蝠狖。

dà fán yù yǒu wéi, dāng jué rú yuán yòu。

ㄉㄚˋ ㄈㄢˊ ㄩˋ ㄧㄡˇ ㄨㄟˊ, ㄉㄤ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄨˊ ㄩㄢˊ ㄧㄡˋ。

苟進又安退,何自鼠穴首。

gǒu jìn yòu ān tuì, hé zì shǔ xué shǒu。

ㄍㄡˇ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄡˋ ㄢ ㄊㄨㄟˋ, ㄏㄜˊ ㄗˋ ㄕㄨˇ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄡˇ。

吾見人自荒,未有耕不收。

wú jiàn rén zì huāng, wèi yǒu gēng bù shōu。

ㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄣˊ ㄗˋ ㄏㄨㄤ, ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄍㄥ ㄅㄨˋ ㄕㄡ。

設或堅決為,加以勤自副。

shè huò jiān jué wéi, jiā yǐ qín zì fù。

ㄕㄜˋ ㄏㄨㄛˋ ㄐㄧㄢ ㄐㄩㄝˊ ㄨㄟˊ, ㄐㄧㄚ ㄧˇ ㄑㄧㄣˊ ㄗˋ ㄈㄨˋ。

石將為溜穿,曲亦因累揉。

shí jiāng wéi liù chuān, qū yì yīn lèi róu。

ㄕˊ ㄐㄧㄤ ㄨㄟˊ ㄌㄧㄡˋ ㄔㄨㄢ, ㄑㄩ ㄧˋ ㄧㄣ ㄌㄟˋ ㄖㄡˊ。

大可入聖域,中能踐賢囿。

dà kě rù shèng yù, zhōng néng jiàn xián yòu。

ㄉㄚˋ ㄎㄜˇ ㄖㄨˋ ㄕㄥˋ ㄩˋ, ㄓㄨㄥ ㄋㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄢˊ ㄧㄡˋ。

借使不及然,猶足聞見富。

jiè shǐ bù jí rán, yóu zú wén jiàn fù。

ㄐㄧㄝˋ ㄕˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄖㄢˊ, ㄧㄡˊ ㄗㄨˊ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄈㄨˋ。

中吾不可止,在我固無疚。

zhōng wú bù kě zhǐ, zài wǒ gù wú jiù。

ㄓㄨㄥ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄓˇ, ㄗㄞˋ ㄨㄛˇ ㄍㄨˋ ㄨˊ ㄐㄧㄡˋ。

已迷不自復,懼子遂著陋。

yǐ mí bù zì fù, jù zǐ suì zhù lòu。

ㄧˇ ㄇㄧˊ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄈㄨˋ, ㄐㄩˋ ㄗˇ ㄙㄨㄟˋ ㄓㄨˋ ㄌㄡˋ。

聽之無予違,斯言將不又。

tīng zhī wú yú wéi, sī yán jiāng bù yòu。

ㄊㄧㄥ ㄓ ㄨˊ ㄩˊ ㄨㄟˊ, ㄙ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄤ ㄅㄨˋ ㄧㄡˋ。

白話文翻譯

幽蘭生長在深林之中,無人佩戴也自然散發芬芳。

天馬如果被束縛在馬槽邊,劣馬便會日益加快步伐。

蘭花的生長比喻人的學問,不爲了做官才去深究。

馬匹伏櫪好比自我懈怠,一旦失足便永遠落後。

爲何現在要說這些?是想到你,我不能耽擱。

先前我剛認識你時,喜愛你清秀的肌骨氣質。

又看你所寫的詩篇,往往能超出衆人之上。

等到熟悉後與你交談,你謙卑低頭似有所求。

我樂於成全美好之人,便立即以古詩相贈。

詩中言說高遠的雄圖,中間夾雜著富貴爭鬥。

並且想激起你的貪求,本意是要激發你勤勉。

還覺得不是鄭重邀請,仍擔心信任不夠深厚。

揮汗寫信向你致謝,冒雨離去親自呈送。

我起初高興你讀此詩,如同獲得弓弦逐箭般契合。

爲何你回答我的詩作,卻與此前所言相悖謬?

我開始得到感謝便回應,實則像應答野雞的嗅探。

大凡想要有所作爲,應當決斷如猿猴般敏捷。

如果進取又安於退卻,何苦像老鼠從穴中探頭?

我見人自我荒廢,卻沒有耕種而不收穫的。

假若堅定地去做,再加上勤奮輔助。

石頭會被滴水穿透,木材也因累積揉壓而彎曲。

大可進入聖人的境界,中等也能踐履賢人的園地。

即使達不到那樣,也足以使見聞豐富。

我內心的追求不可阻止,對我自己而言本無愧疚。

自己迷失不知回頭,擔心你於是固守淺陋。

聽從它不要違背我,這些話難道不會再說嗎?

英文翻譯

The orchid grows deep in the woods, unseen, yet its fragrance spreads.

If a heavenly steed were kept in a stable, a nag would daily gain more speed.

The orchid's growth mirrors a scholar's learning, not for office but for truth.

The steed's confinement is like self-indulgence; once lost, it's lost forever.

Why do I speak of this now? Thinking of you, I cannot delay.

When first I met you, I loved your refined bearing.

And reading the poems you wrote, I found them often surpassing the best.

As we grew familiar and talked, you bowed low as if seeking guidance.

Delighted to help perfect talent, I promptly offered ancient verses.

They spoke of lofty ambition and vigor, mingled with struggles for wealth and rank.

Hoping to stir your desire, I aimed to spur your diligence.

Still fearing my request was not earnest enough, I worried you might not trust my depth.

Sweating, I penned my reply; braving rain, I went to deliver it myself.

At first, I rejoiced in your reading, as if a bow had found its arrow.

How then do you answer my poem, so suddenly contradicting what came before?

I began to accept your thanks, yet it felt like answering a pheasant's scent.

In all endeavors seeking achievement, one must decide like the swift gibbon.

If one advances only to retreat, why start like a mouse from its hole?

I've seen men waste themselves, but never a plowed field yield no harvest.

If you resolve firmly and add diligent effort,

Stone is worn by dripping water, and wood is bent by persistent pressure.

Greatness can enter the sage's realm, the middling can tread the garden of worthies.

Even if one falls short of that, still knowledge and insight will be rich.

What lies within me cannot be stopped; in myself, I feel no guilt.

Already lost, I cannot recover; I fear you will settle for mediocrity.

Hear me and do not turn away—these words, will they not be spoken again?

深度解構

在邊緣環境中保持內在認同,是士人的精神治理。

詩意解析

詩意概括

以幽蘭自喻,表達身處僻遠而志節不移,不因無人賞識而改變芬芳本質。

《答友人》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 詠物 · 詠物 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 深林 · 幽蘭 · 幽蘭

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平平○平,仄仄仄仄仄。
平仄平仄仄,平仄仄平仄。
平平平平仄,仄平仄仄仄。
仄仄平仄仄,仄仄仄仄仄。
仄平仄平平,仄仄仄仄仄。
平仄平仄仄,仄○平仄仄。
仄○仄平平,仄仄仄平仄。
仄仄○仄平,平仄○仄仄。
仄仄平仄仄,仄仄仄平仄。
仄平平平○,○仄仄仄仄。
○○仄○平,仄仄仄○仄。
仄仄平○平,○仄仄仄仄。
平仄仄平平,仄仄仄仄仄。
仄仄仄仄仄,仄仄平仄仄。
○平仄仄平,仄仄仄平仄。
仄仄仄仄仄,仄仄仄仄仄。
仄平仄仄平,○仄○仄仄。
平仄仄平仄,平仄仄仄仄。
平仄平仄平,仄仄平仄○。
仄仄平仄平,平仄平仄仄。
仄○平仄○,仄仄平仄平。
仄仄仄仄仄,○平仄平仄。
仄仄仄仄平,○仄○仄仄。
○平仄仄仄,仄仄仄平仄。
仄平仄仄仄,仄仄仄仄仄。
○平平仄平,平平○仄仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

王令生平簡介

王令(1032-1059),字逢原,廣陵(今江蘇揚州)人,北宋仁宗時期早逝的文學奇才。他一生未仕,以教書爲業,雖生命短暫,卻在詩歌創作上展現出驚人的才華與獨特的風格,其詩作氣魄宏大、想像奇崛,深受王安石等人推重,是北宋詩壇一顆璀璨而短暫的流星。

瀏覽王令全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理